Results for marktgeschehens translation from German to English

German

Translate

marktgeschehens

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

dies ist eine sehr vereinfachende einschätzung des marktgeschehens.

English

this is a rather simplistic assessment of the market.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zunächst brachten gezielte vorträge das internationale publikum auf den neusten stand des marktgeschehens.

English

to begin with, lectures were given on the status of specific markets. china faces new challenges

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die krisengesetzlichkeit ergibt sich aus den verwertungsnotwendigkeiten des kapitals unter den bedingungen des blinden marktgeschehens.

English

the tendency to crisis arises from the valorization requirements of capital under the conditions of blind market processes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese aussage impliziert die behauptung, das resultat des marktgeschehens sei das einzig richtige ergebnis.

English

implicitly, this point of view sees the effect of market forces as being the only right outcome.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

letzterer ist als grosser kenner des afrikanischen marktgeschehens insbesondere für die geschäftsentwicklung ausserhalb von südafrika zuständig.

English

the latter, who has extensive knowledge of african trade routes, is specifically responsible for the development of business outside south africa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der agrarmarkt der eu ist offen und ein teil des globalen marktgeschehens, das von nachfrage und angebot gesteuert wird.

English

the eu agricultural market is open and is a part of the global market system, which is driven by supply and demand.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist ein entscheidender schritt in der allgemeinen umstrukturierung des sektors und zur wiederherstellung eines normalen und nachhaltigen marktgeschehens .“

English

this is an important step towards the overall restructuring of the sector and its return to a normal and responsible functioning of the market. "

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ein weiterer bereich des marktgeschehens, dem aufmerksamkeit geschenkt werden muss, sind staatliche subventionen, die zu unbeabsichtigten umweltauswirkungen führen.

English

one other area of activity in the market place that needs attention is that of government subsidies resulting in unintended environmental impacts.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum muß meines erachtens artikel 129 a hinzugefügt werden, der die verbraucherinteressen in einem weiteren sinne versteht, als nur in bezug auf die reibungslosigkeit des marktgeschehens.

English

therefore, in my opinion, article 129 must be added, which interprets consumers ' interests in a wider sense, rather than merely in relation to the smooth operation of the market.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

wenn wir unser „unvollkommenes wissen“ ins zentrum ökonomischer analyse rücken, werden die implikationen unserer beschränkten fähigkeit zur vorhersage des marktgeschehens klar.

English

if we place “imperfect knowledge” at the heart of economic analysis, the implications of our limited ability to predict market outcomes becomes clear.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am beispiel des lebensmittelsektors, in dem die bürger täglich mit den folgen des marktgeschehens konfrontiert werden, lässt sich gut ablesen, wie die durchsetzung des wettbewerbsrechts und die förderung des wettbewerbsgedankens dem wohl der verbraucher dienen können.

English

the way competition enforcement and advocacy can effectively contribute to improving consumer welfare is well illustrated in relation to the food sector, where citizens are confronted with the reality of the market on a daily basis.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beide größen - noch offene plätze, noch nicht vermittelte bewerber - sind aber nur sehr kleine teile des gesamtangebots und der gesamtnachfrage und besonders anfällig für einflüsse außerhalb des eigentlichen marktgeschehens.

English

however, both of these variables - the number of training places still available and the number of applicants who have not yet been placed - represent only very small parts of the overall number of training places on offer and of overall demand; they are quite easily influenced by factors outside of what is actually happening on the training place market itself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de facto haben wir uns daran gewöhnt, aus den tatsachen eines eingeschränkten wettbewerbs und eines domestizierten marktgeschehens zu folgern, daß wir einen anspruch darauf haben, vor der dynamik von marktgerechten preis- und lohnschwankungen geschützt zu sein.

English

de facto we have got accustomed to concluding from the facts of a restricted competition and a tamed market that we're entitled to be protected from the dynamics of price and wage fluctuations in line with market conditions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die immer nur vorläufige festsetzung dieser dynamischen ökonomischen größen sei in erster linie ein effekt des marktgeschehens, das möglichst wenig durch sachfremde einflüsse gestört werden dürfe, weil sich sonst durch die lohn-preis-spirale unerwünschte wirkungen einstellen.

English

the always only temporary fixing of those dynamic economic quantities was primarily an effect of the market tendency, which had as little as possible to be disturbed by irrelevant factors, because otherwise undesirable effects would be the result of the wage-price spiral.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,318,111 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK