Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bitte kontaktieren sie meine vertretung unter email adresse
please contact my representative at email address
Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meine vertretung hat überwiegend mein chef dr. frank tidden übernommen.
my boss, dr frank tidden, took over most of my duties in my absence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber mein onkel bestand darauf, daß ich ihnen meine vertretung übergebe, ich tat es, um ihm gefällig zu sein.
but my uncle insisted i should allow you to represent me and i did so as a favour to him.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um sich aber für jeden fall zu sichern, fragte er noch: »sie haben aber zur kenntnis genommen, daß ich ihnen meine vertretung entziehe?«
but to make sure of himself for any event he added, "but you do realise that you are no longer to be my lawyer, don't you?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und sie werden dann die güte haben, mir ihre antwort zukommen zu lassen, ob sie meine vertretung in dieser angelegenheit übernehmen wollen und unter welchen bedingungen.«
and you will be so good as to let me know whether you are willing to undertake the case, and on what terms.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»in einer woche. und sie werden dann die güte haben, mir ihre antwort zukommen zu lassen, ob sie meine vertretung in dieser angelegenheit übernehmen wollen und unter welchen bedingungen.« 40545
"in a week's time. your answer as to whether you will undertake to conduct the case, and on what terms, you will be so good as to communicate to me." 40545
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
top »in einer woche. und sie werden dann die güte haben, mir ihre antwort zukommen zu lassen, ob sie meine vertretung in dieser angelegenheit übernehmen wollen und unter welchen bedingungen.« - fra una settimana.
top "in a week's time. your answer as to whether you will undertake to conduct the case, and on what terms, you will be so good as to communicate to me." - fra una settimana.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
»ja«, sagte k. und blendete mit der hand ein wenig die kerze ab, um den advokaten besser zu sehen, »ich wollte ihnen sagen, daß ich ihnen mit dem heutigen tage meine vertretung entziehe.«
"yes," said k., putting his hand up to slightly shade his eyes from the light of the candle so that he could see the lawyer better, "i wanted to tell you that i'm withdrawing my representation from you, with immediate effect."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
top -dentro de una semana. y haga usted el favor de comunicarme sus condiciones, en caso de que acepte encargarse del asunto. »in einer woche. und sie werden dann die güte haben, mir ihre antwort zukommen zu lassen, ob sie meine vertretung in dieser angelegenheit übernehmen wollen und unter welchen bedingungen.« 40545
top "in a week's time. your answer as to whether you will undertake to conduct the case, and on what terms, you will be so good as to communicate to me." -dentro de una semana. y haga usted el favor de comunicarme sus condiciones, en caso de que acepte encargarse del asunto. 40545
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting