Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es blieb dies ihr einziger nachkriegsfilm.
it was her only postwar movie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auch im deutschen nachkriegsfilm trat er sporadisch vor die kamera.
he also appeared in german post-war movies from time to time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auch im deutschen nachkriegsfilm erhielt er weiterhin viele nebenrollen.
he also got many engagements in the post-war german film.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1947 folgte ihr erster und einziger nachkriegsfilm mit dem titel "wozzek".
1947 followed her first and last post-war movie called "wozzek".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
auch der nachkriegsfilm nutzte die mimik des schauspielers und er wurde vornehmlich in heimatfilmen eingesetzt.
the post-war film also used the great facial expressions of the actor he often took part in movies with a regional background.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der film "zwischen gestern und morgen" (47) wurde sein erster nachkriegsfilm.
the movie "zwischen gestern und morgen" (47) was his first post-war movie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
im deutschsprachigen nachkriegsfilm agierte sie nur einmal vor der kamera für "wiener mädeln" (49).
in the german-language post-war film she only acted in one movie with the title "wiener mädeln" (49).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der nachkriegsfilm offerierte ihr mit wenigen ausnahmen keine fordernden rollen mehr. 1952 übersiedelte sie in die usa, wo sie den kurator hanns swarzenski heiratete und die amerikanische staatsbürgerschaft annahm.
the post-war film offered her - with few exceptions - no demanding roles. in 1952 she moved to the usa where she got married hanns swarzenski and got the american nationality.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ebenfalls dabei ist hildegard knef, die in den letzten monaten vor dem kriegsende in nebenrollen bei der ufa debütiertund gerade in der sowjetischen besatzungszone den ersten deutschen nachkriegsfilm die mörder sind unter uns (1946) abgedreht hat.
also on hand is hildegard knef, who had played supporting roles for ufa in the last months of the war and had already appeared in the first german post-war feature in the soviet occupation zone, die mÖrder sind unter uns (1946).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auch der nachkriegsfilm meldete sich wieder bei joachim brennecke und er spielte in filmen wie "der kahn der fröhlichen leute" (50), "pension schöller" (52), "die kaiserin von china" (53) und "der vetter aus dingsda" (53) mit.
also the post-war film reported to him again and he took part in movies like "der kahn der fröhlichen leute" (50), "pension schöller" (52), "die kaiserin von china" (53) and "der vetter aus dingsda" (53).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting