From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der schieber neigung - ausgleichen kann auch deaktiviert werden.
the slider x-axis - balance can also be deactivated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der schieber zoom - ausgleichen kann auch deaktiviert werden.
the slider zoom - balance can also be deactivated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der schieber schwenk - ausgleichen kann auch deaktiviert werden.
the slider y-axis - balance can also be deactivated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die brille hat den vorteil, dass sie sofort sehfehler ausgleichen kann.
the glasses have the advantage that they can immediately compensate for visual defects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
), was die verminderte pumpleistung des herzens eine zeit lang ausgleichen kann.
these cause heart failure by changing either the structure or the functioning of the heart.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
dass man unebenheiten über die verstellbaren standfüße ausgleichen kann, ist sehr wichtig.
dass man unebenheiten über die verstellbaren standfüße ausgleichen kann, ist sehr wichtig.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i m register einstellungen sind dann die schieber schwenk - ausgleichen und neigung - ausgleichen auch deaktiviert.
on the settings tab, the sliders y axis - balance and x axis - balance will also be deactivated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das stativ verfügt über eine ausgleichsschraube, mit der man unebenheiten auf dem labortisch ausgleichen kann.
the stand has an adjustment screw which can be used to compensate for an uneven laboratory table surface.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
daraus ergibt sich, dass die geldpolitik nicht alle unerwarteten preisschocks auf kurze sicht ausgleichen kann.
results in this area differ to some extent, as they depend on a number of specific assumptions.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
oft ist die korrekte stützung der halswirbelsäule ein punkt, den auch die beste matratze nicht ausgleichen kann.
good support for the neck is often something that even the best mattress cannot ensure all by itself. so let’s get down to business!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c)benutzungshinweise, insbesondere ratschlaege, wie das bedienungspersonal mangelnde direktsicht auf die last ausgleichen kann;
(c)advice for use, particularly to offset the lack of direct sight of the load by the operator;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:
du wirst über mängel bzw. Überschüsse an den wichtigsten bioelementen erfahren und lernen, wie man sie ausgleichen kann.
you will find out what your deficiency and excess of the most important bioelements is and how to level them out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
des weiteren müssen wir uns klarmachen, dass keine entschädigung die wirtschaftlichen und vor allem moralischen verluste vollständig ausgleichen kann.
we must also realise that no compensation will totally make up for the financial loss and, above all, the loss of morale.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
der schieber rollen - ausgleichen kann auch deaktiviert werden, aber nur wenn zuvor der schieber zoom glätten deaktiviert wurde.
the slider roll - balance can also be deactivated, but only if the slider zoom - balance has already been deactivated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die der diversifizierung zugrunde liegende idee ist, dass ein günstiges ergebnis bei einer tätigkeit einen verlust bei einer andern tätigkeit ausgleichen kann.
the idea behind diversification is that a favourable result in one activity may help to offset a loss in another activity.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
exakte vakuumregeltechnik sorgt für die nötige sicherheit. wir bemessen die vakuumleistung einer anlage so großzügig, dass sie schwankungen stets ausgleichen kann.
precise vacuum control technology provides you with the necessary safeness. our vacuum control system is able to provide you with a generous vacuum performance. this helps to compensate unpredictable fluctuations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
verehrte frau de palacio, ich schlage vor, dass die kommission unverzüglich maßnahmen ergreift, damit dieses nördliche gas unsere energiesituation ausgleichen kann.
honourable member of the commission, i propose that the commission take swift measures in order to get this northern gas to balance our energy situation.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
der finanzielle ausgleich kann erst am ende des fischwirtschaftsjahres gezahlt werden.
financial compensation cannot be paid until the end of the fishing year.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
zum ausgleich kann sie bei einem sprung bis zu anderthalb sekunden lang in der luft schweben.
when the rest of the family hear their cries for help, they jump into the story and help save them.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ein gewisser ausgleich kann allerdings sicherlich durch eine starke zivilgesellschaft in den betreffenden ländern geschaffen werden.
nonetheless, part of the balance can undoubtedly be restored by a strong civil society in the countries concerned.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: