Results for oder ob unsere sachen noch drin sind translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

oder ob unsere sachen noch drin sind

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

also stellt sich die frage ob wir nur zu faul sind um unsere rechte durchzusetzen, oder ob unsere rechte praktisch undurchsetzbar sind?

English

so the question arises if users are just too lazy to do something about it, or if the laws are in practice unenforceable?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir verfügen also über keinen echten mechanismus, mit dem überwacht werden könnte, ob unsere arbeit effektiv ist oder ob unsere erkenntnisse auf gehör gestoßen sind und berücksichtigt wurden.

English

therefore, we do not have any real mechanisms for monitoring whether our work has produced any effect, or if our findings have been listened to and taken into account.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

„ich bin mir nicht sicher, ob wir einfach nur glück hatten oder ob unsere routine auch eine rolle spielt, aber aveline schläft wirklich gut.

English

“i’m not sure whether we just got lucky, or whether our routine helped, but aveline is generally a good sleeper.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es steht die frage, ob die linke in den nächsten jahren geduldig an sich und an der rückgewinnung der diskurshoheit arbeiten will, oder ob unsere vorschläge keinen aufschub dulden.

English

the question is: in the years to come does the left wants patiently to work at its self-improvement and at regaining the discursive leadership or can we not tolerate our proposals being delayed any further.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit anderen worten, wenn wir in den zungen reden, sollen wir dieselben wörter benützen, oder ob unsere sprechweise sich im laufe der zeit "verbessern wird"?

English

in order words, when we speak in tongues, should we speak the same words each time, or will our speaking in tongues “get better” as time goes by?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wir würden gern verstehen, ob unsere partner diese sichtweise teilen oder ob sie geneigt sind, den kurs auf die vertiefung der spaltung des allgemein-europäischen raumes und die gegenseitige konfrontation seiner fragmente fortzusetzen.

English

we would like to see if this perspective is shared by our partners, or if they are inclined to keep deepening the split in the common european space and setting its fragments in opposition to each other.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist nicht diskriminierend, zum zwecke der datenerfassung zu prüfen, ob unsere politiken etwas bewirken oder ob wir einfach nur auf der grundlage unserer persönlichen Überzeugungen und vorurteile anstelle von handfesten statistischen informationen vorgehen.

English

it is not discriminatory, in order to collect data, to see whether our policies are changing situations, or whether we are simply working on the basis of our personal beliefs and prejudices, rather than sound statistics and information.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

herr präsident! mir ist nach wie vor nicht ganz klar, ob unsere gegenwärtigen probleme auf einem groben schnitzer seitens des rates beruhen oder ob es sich um einen teil einer raffinierten strategie handelt.

English

mr president, i am still not quite clear as to whether the problems we are having are caused by an enormous blunder on the part of the council or whether this is part of a clever strategy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

aus erfahrung wissen wir, auch wenn sie manchmal schmerzlich ist, dass wir nicht immer klar sehen, ob unsere liebe echt ist oder ob wir von gefühlen beherrscht werden, die uns nur allzu leicht betrügen.

English

we know from experience that it is difficult to be sure. we do not always see clearly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

7:13 da antwortete seiner knechte einer und sprach: man nehme fünf rosse von denen, die noch drinnen sind übriggeblieben.

English

{7:13} but one of his servants responded: “let us take the five horses that remain in the city (for there were no more amid the entire multitude of israel, since the rest had been consumed), and sending, we will be able to explore.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

highnoon 13.50 uhr, waren es dann32 grad c heiß beim start für das erste rennen. wir sind nicht sicher ob unsere konkurrenten sehr gut wegkamen oder ob harald einen schlechten start erwischte, aber nach der ersten kurve lag die ebr auf dem 6. platz.

English

highnoon 13.50 o´clock, 32degrees c was the start for the first race. we are still not sure if our competitors started so well or if harald caught a bad start, but in the first corner the ebr was on 6 th . we counted that harald will clean up the field to 4th quickly, but we hoped that he on the way would not loose too much time to the leaders.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

13 da antwortete seiner knechte einer und sprach: man nehme die fünf übrigen rosse, die noch drinnen sind überblieben (siehe, die sind drinnen überblieben von aller menge in israel, welche alle dahin ist), die laßt uns senden und besehen.

English

13 and one of his servants answered and said, let some one take, i pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city (behold, they are as all the multitude of israel that are left in it: behold, they are even as all the multitude of the israelites that have perished), and let us send and see.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,793,616,979 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK