Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die brigade ist zur führung von operationen verbundener kräfte im multinationalen und streitkräftegemeinsamen rahmen, unter führung eines divisionskommandos, in einer beweglichen operationsführung und unter den bedingungen vernetzter operationsführung befähigt.
the brigade is capable of leading combined arms operations in a multinational and joint environment under the direction of a divisional command, in mobile and networked operations.
diese operationsführung führte auch im märz bei der schlacht von b'ir kora und ouadi doum zum erfolg, wo den libyern schwere verluste zugefügt und gaddafi zur evakuierung des nördlichen tschad gezwungen wurde.
this strategy was repeated by djamous in march in the battles of b'ir kora and ouadi doum, inflicting crushing losses and forcing gaddafi to evacuate northern chad.
stellt kanada lediglich personal für das hauptquartier für operationsführung oder das operativ-taktische hauptquartier, so wird bei der berechnung des betrags nach absatz 2 buchstabe b die stärke seines personals ins verhältnis zur gesamtstärke des personals des jeweiligen hauptquartiers gesetzt.
in calculating 2(b), where canada contributes personnel only to the operation or force headquarters, the ratio used shall be that of its personnel to that of the total number of the respective headquarters personnel.
dabei entstehen die kosten auf die bezahlung der bankkommission, der eröffnung und der verlängerung des akkreditivs, seiner operationsführung. es wäre das akkreditivrechenverfahren für die organisationen, die die produktion für den export absenden zu verwenden. sehr wünschenswert,
thus there are expenses on payment of the bank commission, to opening and prolongation of the letter of credit, its operational conducting. it is rather desirable to use akkreditivnuju the form of calculations for the organisations sending production for export.
(4) was die außervertragliche haftung anbelangt, so kommen die beitragenden mitgliedstaaten nach den allgemeinen grundsätzen, die den rechtsordnungen der mitgliedstaaten gemeinsam sind und dem im einsatzgebiet geltenden truppenstatut über athena für die schaden auf, die durch das hauptquartier für die operationsführung, das operativ-taktische hauptquartier ("force headquarters") oder das hauptquartier einer streitkraftkomponente ("component headquarters") der krisenstruktur, deren zusammensetzung vom befehlshaber der operation gebilligt wird, oder durch das betreffende personal in ausführung seines auftrags verursacht wurden.
in the case of non-contractual liability, any damage caused by the operation headquarters, force headquarters and component headquarters of the crisis structure, the composition of which shall be approved by the operation commander, or by their staff in the course of their duties shall be covered through athena by the contributing states, in accordance with the general principles common to the laws of the member states and the staff regulations of the forces, applicable in the theatre of operations.