Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prÜfungsvorschriften fÜr verkehrssicherheitsberater
examination requirements for transport safety advisers
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
prüfungsvorschriften für konzerne.
group audit arrangements.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
prüfungsvorschriften und -verfahren
rules and procedure on the audit
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
mehrere mitgliedstaaten berührende prüfungsvorschriften für konzerne;
group audit arrangements across several member states;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für jedes bauteil werden die folgende prüfungsvorschriften vorgenommen:
for each item manufactured the standard of checking is the following:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"vorschlag für eine richtlinie des rates zur harmonisierung der prüfungsvorschriften
proposal for a council directive on the harmonization of examination requirements
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es geht um die angleichung der prüfungsvorschriften, eigentlich aber auch um mindestnormen.
we are concerned here with the harmonisation of examination requirements but also, in fact, with minimum requirements.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
prüfungsvorschriften für sicherheitsberater für die beförderung gefährlicher güter auf straße, schiene oder binnenwasserstraßen
examination requirements for safety advisers for road, rail or waterway transport of dangerous goods (tra-sept)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der harmonisierung der lehrlingsausbildungssysteme geht es auch um die frage einer umfassenden angleichung der prüfungsvorschriften.
harmonizing apprenticeship systems also means broader aims for harmonization in examinations.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
zur harmonisierung der prÜfungsvorschriften fÜr sicherheitsberater fÜr die befÖrderung gefÄhrlicher gÜter auf strasse, schiene oder binnenwasserstrassen
on the harmonisation of examination requirements for safety advisers for the transport of dangerous goods by road, rail or inland waterways
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ist ein fahrzeug mit zweistoffbetrieb mit einem flexfuel-fahrzeug kombiniert, gelten beide prüfungsvorschriften.
when a bi-fuel vehicle is combined with a flex fuel vehicle, both test requirements are applicable.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
zu artikel 9 wird auf die allgemeinen anmerkungen unter ziffer 4.1 zur schnellstmöglichen umsetzung der prüfungsvorschriften verwiesen.
with regard to article 9, we would refer to the comments made under point 4.1.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist davon auszugehen, dass damit die prüfungsvorschriften dieser richtlinie bei projekten zum ausbau der flughafeninfrastruktur zum teil erfuellt werden.
this can be considered as meeting, in part, the assessment requirements of this directive in the case of airport infrastructure extension projects.
die hauptverantwortung für die harmonisierung der prüfungsvorschriften und der damit verbundenen dauer der praktika und lehrlingsausbildung liegt bei den behörden der eu-mitgliedstaaten.
the main responsibility for the harmonization of exams and the training and apprenticeship periods that go with them belongs to the authorities in the member states of the union.
bisher gibt es für pkw, lkw und mobile landgebundene maschinen europäische vorschriften mit grenzwerten für die gasförmigen schadstoffe sowie für luftverunreinigende partikel und entsprechende prüfungsvorschriften und typgenehmigungen.
there are already european regulations with limit values for gaseous and particulate pollutants and corresponding test requirements and type-approval procedures for private motor vehicles, heavy goods vehicles and off-road mobile machinery.
meines erachtens ist drittens darüber hinaus zu prüfen, ob die geltenden technischen prüfungsvorschriften ausreichen, um ein qualitativ hohes niveau der hauptuntersuchungen und sicherheitsüberprüfungen von bussen sicherzustellen.
i take the view that, thirdly, checks should be carried out to see whether the standards for testing currently in force are sufficient to ensure that the main examinations and safety tests on buses are carried out to a qualitatively high standard.
herr präsident, der zur beratung anstehende richtlinienvorschlag ergibt sich als logische folge aus der richtlinie 96/35 des rates zur harmonisierung der prüfungsvorschriften für sicherheitsberater für die beförderung gefährlicher güter.
mr president, the proposal for a directive that we are about to discuss follows on naturally from council directive 96/ 35/ ec on the harmonisation of examination requirements for the training of safety advisers in the field of transport of dangerous goods.
ziel des vorschlags ist die harmonisierung der prüfungsvorschriften der mitgliedstaaten für sicherheitsberater in fragen der beförderung gefährlicher güter auf straße, schiene oder binnenwasserstraßen (gefahrgutbeauftragte).
this proposal aims to harmonize regulations in the member states concerning the examination of safety advisers for the transport of dangerous goods by road, rail or inland waterway.
herr präsident, ich möchte dem ausschuß für verkehr und fremdenverkehr, insbesondere dem berichterstatter, herrn koch, für seinen sehr wertvollen beitrag zur verbesserung des kommissionsvorschlags über die harmonisierung der prüfungsvorschriften für sicherheitsberater danken.
mr president, could i first of all thank the committee on transport and in particular the rapporteur, mr koch, for his very useful contribution to the improvement of the commission proposal on the safety adviser examination.
- der anteil der fertigpackungen, deren minusabweichungen die in absatz 9 vorgesehenen fehlergrenzen überschreitet, muß so gering sein, daß das los von fertigpackungen den im absatz 10 festgelegten prüfungsvorschriften entspricht;
- the proportion of prepackages having a negative error greater than the tolerable negative error laid down in paragraph 9 shall be sufficiently small for batches of prepackages to satisfy the requirements of the tests specified in paragraph 10,