From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neben der umfassenden Überprüfung der unternehmensschuldverschreibungsmärkte im rahmen des aktionsplans zur kapitalmarktunion wird die kommission auch die funktionsweise der märkte für rückkaufvereinbarungen in den blick nehmen.
alongside the comprehensive review of corporate bond markets as part of the cmu action plan, the commission will also assess the functioning of markets in repurchase agreements.
genau wie die einlagenversicherung lösen rückkaufvereinbarungen das problem des koordinationsfehlers, denn die depositeninhaber wissen, dass die bank ihnen ihre einlagen auszahlen kann, auch wenn sie warten.
as with deposit insurance, repurchase agreements solve the coordination failure problem because depositors know that, even if they wait, the bank will be able to accommodate their withdrawals.
zum beispiel sollte die europäische zentralbank die red bonds von ihren rückkaufvereinbarungen ausschließen, und es sollte eine standardisierte umschuldungsklausel für red bonds vorgeschrieben werden, um die umstrukturierung der schulden zu erleichtern.
for example, the european central bank should exclude red bonds from its repo facility and a standardized collective-action clause to facilitate debt rescheduling should be made mandatory for red bonds.
bei der konzipierung und ausgestaltung eines autonomen mechanismus für finanzielle unterstützung im rahmen der asean auf der grundlage von devisentauschgeschäftsvereinbarungen und rückkaufvereinbarungen muss vor allem angesichts der immer noch großen unterschiede zwischen den einzelnen mitgliedern der gruppe asean+3 behutsam vorgegangen werden.
the design and development of an autonomous asean financial support mechanism, based on swaps arrangements and repurchase agreements, must be made carefully, especially given the still large disparities between members of asean+3.