Results for regierungsauflagen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

regierungsauflagen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

aufgrund der staatlichen struktur der regierung musste sich der kunden hinsichtlich der ausgabe von öffentlichen geldern an regeln und regierungsauflagen halten.

English

being a government organisation meant the client was required to abide by rules and governance in relation to the spending of public monies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gebäude des dort vorher angesiedelten club med wurden im jahr 2000/01 bis auf einen kleinen teil komplett abgerissen und entsprechend der seit etwa 10 jahren strengeren regierungsauflagen in sachen umwelt und hygiene von grund auf runderneuert.

English

the buildings of the previuosly settled club med have been completely demolished in the year 2000/01 with exception of a little part and according to the governmental burdens that are tougher since 10 years, it has been completely retreated in the respect of the environment and hygiene.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zukunftsgerichtete aussagen beinhalten unter anderem aussagen bezüglich dem zukünftigen preis von gold und anderen mineralen und metallen, der schätzung der mineralvorkommen, der kapitalaufwendungen, der kosten und des timings der erschliessung von ressourcen, der realisierung von mineralreserveschätzungen, der kapitalaufwendungen, kosten und des timings der entwicklung neuer vorkommen, des erfolgs der explorationsaktivitäten, dem zur verfügung stehenden zeitrahmen, wechselkursschwankungen, anforderungen für zusätzliches kapital, regierungsauflagen für minenbetriebe, umweltrisiken, unvorhergesehene sanierungsausgaben, eigentumsstreitigkeiten oder ansprüche auf und einschränkungen der versicherungsdeckung. allgemein können zukunftsgerichtete aussagen durch die nutzung zukunftsgerichteter wortwahl identifiziert werden, wie zum beispiel “plant”, “erwartet” oder “erwartet nicht”, “wird erwartet”, “kalkuliert”, “in den zeitplan aufgenommen”, “schätzt”, “voraussieht”, “absieht”, “vorwegnimmt” oder “nicht vorwegnimmt”, oder “glaubt” oder variierungen dieser wörter und wortgruppen bzw. die angabe, dass bestimmte ereignisse “eintreten” oder “erlangt” werden “könnten”, “würden” oder “müssten”.

English

forward-looking statements include, but are not limited to, statements with respect to the future price of gold and other minerals and metals, the estimation of mineral reserves and resources, the realization of mineral reserve estimates, the capital expenditures, costs and timing of the resources, the realization of mineral reserve estimates, the capital expenditures, costs and timing of the development of new deposits, success of exploration activities, permitting time lines, currency exchange rate fluctuations, requirements for additional capital, government regulation of mining operations, environmental risks, unanticipated reclamation expenses, title disputes or claims and limitations on insurance coverage. generally, these forward-looking statements can be identified by the use of forward looking terminology such as “plans”, “expects” or “does not expect”, “is expected”, “budget”, “scheduled”, “estimates”, “forecasts”, “intends”, “anticipates” or “does not anticipate”, or “believes”, or variations of such words and phrases or state that certain actions, events or results “may”, “could”, “would”, “might” or “will be taken”, “occur” or “be achieved”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,813,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK