Results for satzstrukturen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

satzstrukturen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

diese satzstrukturen sind sehr gebräuchlich.

English

these sentence structures are very common.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

muss ich komplizierte satzstrukturen verwenden?

English

do i have to use complicated structures?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine funktionen und ihre satzstrukturen sind:

English

my roles, and their sentence structures are:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was ist nun das wesentliche bei beiden satzstrukturen?

English

/ how is it that you are going?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die satzstrukturen können für jede sprache, die sie nutzen, unterschiedlich sein.

English

sentence structures can be different for each language you use.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mein artikel über die modifizierung von satzstrukturen erläutert, wie man diese variablen benutzt.

English

my article on modifying tag sentence structures describes how to apply these variables.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als dieser artikel geschrieben wurde wurde tmg mit satzstrukturen für die folgenden sprachen ausgeliefert:

English

as this is written, tmg ships with sentence structures in the following languages:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die satzstrukturen mit feldnamen, art des feldes, abfragen, usw. können ebenso angezeigt werden.

English

die satzstrukturen mit feldnamen, art des feldes, abfragen, usw. können ebenso angezeigt werden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sobald sie die berichtssprache verändern, verändern sie damit gleichzeitig auch die art und weise wie satzstrukturen genutzt werden.

English

caution: changing the report language also changes the way sentence structures are used.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist jedoch möglich, komplexere sätze bzw. satzstrukturen zu kreieren, die mit solchen gegebenheiten fertig werden.

English

it is possible to create more complex sentences that will deal with such cases, but that is beyond the scope of this tutorial.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als anfänger werden sie die grundlegenden satzstrukturen sowie das standardvokabular lernen und die fähigkeit entwickeln, grundlegende dinge klar auf spanisch auszudrücken.

English

as a beginning student, you will study basic sentence structures, learn everyday vocabulary and develop the ability to clearly communicate basic ideas in spanish.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine einführung in die bearbeitung von satzstrukturen selbst finden sie weiter unten in dem abschnitt "schreiben von satzstrukturen".

English

a primer on editing the sentence structures themselves is found below in the section "writing sentence structures."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

anwendbare variablen finden sie bei bedarf in meiner liste über die variablen für sätze. informationen dazu wie man sätze bearbeitet sind in meinem artikel mit dem titel anpassung von satzstrukturen für elemente enthalten.

English

see my list of sentence variables for the applicable variables, and my article on modifying tag sentence structures for information about how to edit sentences.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit ist es sehr leicht möglich, sätze / satzstrukturen für beteiligte mit einer ganz bestimmten rolle, die sie bei einem ereignis spielen, zu erstellen.

English

they can be used to allow the narrative of one participant to refer to another a specific person or group of persons by role.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bezeichnungen und satzstrukturen des jeweiligen elementtyps und auch der lokale satz für das jeweilige element steuern bezogen auf die sprache, die der bericht benutzt, wie diese elemente in den verschiedenen berichtstypen erscheinen werden.

English

the labels and sentence structures for the tag type or the local tag sentence for the language used by the report control how these elements will appear in reports.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sollten sie einen lokalen satz (im rahmen eines individuellen elementes) in einer sprache erstellt haben und dann berichte in einer anderen sprache erzeugen, dann werden ihre lokalen satzstrukturen ignoriert.

English

if you have created local sentences (in individual tags) in one language, then create reports in another language, your local sentences will be ignored.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine von tmg's stärken liegt darin, daß der anwender die möglichkeit hat, benutzerdefinierte satzstrukturen zu erstellen, um in erzählenden berichten die ausgabe exakt so zu gestalten, wie er persönlich es will.

English

one of tmg's strengths is the ability for users to create customized sentence structures to produce exactly the type output they want in narrative reports.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2005/08/17 ich habe die neuausgabe der ungarischen Übersetzung von little big adventure beendet. während der neuausgabe habe ich circa 500 typos und mispelling behoben. ich bildete auch die satzstrukturen verständlicher hier und dort. ich hochlade ihn bald zum aufstellungsort. wenn er oben im platz ist, wissen sie, daß der durch das frische datieren.

English

2005/08/17 i have finished the revision of the hungarian translation of little big adventure. throughout the revision i have corrected circa 500 typos and mispelling. i also made the sentence structures more comprehensible here and there. i will soon upload it to the site. if it is up in place you will know that by the fresh date.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,407,178 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK