From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schadensabwicklung
loss adjustment services
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:
dadurch ist eine schnelle und unbürokratische schadensabwicklung gewährleistet.
this guarantees prompt and unbureaucratic settlement of claims.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mitarbeiter (m/w) in der schadensabwicklung mit französisch-kenntnissen
mitarbeiter (m/w) in der schadensabwicklung mit französisch-kenntnissen
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
andere unterlagen, die durch den schadensbearbeiter im laufe des schadensabwicklung gefordert werden.
other documents indicated by the assessor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sie nimmt aufmerksam zur kenntnis, daß im entwurf der stellungnahme die aufnahme von vereinbarungen zur schadensabwicklung empfohlen wird.
it takes good note of the fact that the draft opinion recommends the inclusion of agreements and on claims settlement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
konkret zugesagt wurden größere klarheit in bezug auf versicherungsschutz und betankung, eine fairere schadensabwicklung und mehr preistransparenz.
citizens will benefit from more clarity on insurance policies and tank refuelling options, more fairness when handling damages, and more price transparency.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
unser angebot erstreckt sich von der unterstützung der antragserfassung über das produkt- und policenmanagement bis hin zur fallabschliessenden schadensabwicklung.
our offering covers a broad range of functionality, such as application entry, product and policy management, up to case-closing claims handling.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in deutschland gibt es bei serienschäden den „musterprozess“; die industrie trägt den prozessentscheidungen bei der schadensabwicklung mit den geschädigten rechnung.
in germany, in the event of a series of accidents, there is a "trial action" which will subsequently form the basis of compensation between industry and the injured persons.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in diesem stadium hat sich die kommission noch nicht festgelegt, ob vereinbarungen über schadensabwicklung und vereinbarungen über verzeichnisse erhöhter risiken von dieser künftigen verordnung erfaßt werden sollen.
the commission has an open mind at this stage as to whether agreements on claim settlement and agreements on registers of aggravated risks should be covered by the future regulation.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
wir wollen, daß ein versicherungsunternehmen 6 und nicht nur 12 monate kündigen kann. wir wollen eine harmonisierte grundlage für die europäischen normen der schadensabwicklung. durchsetzen.
we want the notice period for an insurance company to be 6 months and not 12, and we want to bring about a harmonised basis for european standards in the settlement of claims.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
die vereinigung verbindet unabhängige spezialisten, berater und experten, die sich mit der schadensabwicklung von eigentumsverlusten von bürgern, industrie und geschäften befassen und mit versicherungsgesellschaften in ganz tschechien zusammenarbeiten.
the chamber associates independent specialists, advisers and experts, who deal with the liquidation of losses to property of citizens, industry and business and who cooperate with insurance companies all over the czech republic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ein effektives und flexibles system der schadensabwicklung steht bei jedem unserer kunden an erster stelle. dank dem umfang unserer dienstleistungen sind wir bemüht, den verwaltungsaufwand der versicherungsfälle für unsere kunden auf ein minimum zu beschränken.
efficient and flexible system of insurance claims adjustment is a priority with any of our clients.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1.7 der ausschuss appelliert an die kommission, die nationalen wettbewerbsbehörden dazu anzuhalten, darauf zu achten, dass sich der markt der kfz-versicherungen und der autoreparaturwerkstätten im hinblick auf die schadensabwicklung nach unfällen effizient entwickelt.
1.7 the eesc calls upon the commission to stimulate national competition authorities to control that the motor insurance market and car repair shops compete efficiently regarding collision damage claims management.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
an dieser stelle möchte ich lediglich auf ähnlich geartete fragen eingehen, die sowohl von herrn langen als auch von herrn meijer aufgeworfen wurden. da ist die frage, ob die kommission die im entwurf der stellungnahme gemachte empfehlung, daß vereinbarungen über schadensabwicklung in die künftige gruppenfreistellungsverordnung aufgenommen werden sollten, akzeptiert.
may i just respond at this stage to two issues of a similar nature raised by both mr langen and mr meijer, and that is the question whether the commission accepts the draft opinion 's recommendation that agreements on claims settlement should be included in the future block exemption regulation.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: