Results for schlusstermin translation from German to English

German

Translate

schlusstermin

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

schlusstermin für den eingang der teilnahmeanträge

English

final date for receipt of requests to participate.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

German

schlusstermin für die einreichung ist der 15. juli 2011.

English

the call is open until 18 july 2011.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

12 monate ab schlusstermin für den eingang der angebote

English

180 days after deadline for receipt of offers

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

German

schlusstermin für den eingang der angebote bzw. teilnahmeanträge:01/02/2009

English

deadline for receipt of tenders or requests to participate:01/02/2009

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 86
Quality:

German

betroffene können auch unmittelbar stellung nehmen7 (schlusstermin: 15. april 2004).

English

stakeholders can also comment directly7 (deadline 15 april 2004).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei offenen wettbewerben: schlußtermin für den eingang der projektvorschläge

English

in the case of open contests: final date for receipt of projects.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,694,460 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK