From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so ein mist .
so ein mist .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
so ein mist!
seems like this game will be a big hit!:d
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ein mist
an dung
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein...
...such a
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein esel
what a donkey
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein kerl.
what a guy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein mist warum?
there's a difference?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein m …….
so ein m …….
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
so ein feigling
just a mo!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein blödsinn.
such a nonsense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein dreck!
a
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein idiot."
what a moron."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(so ein schwein!)
(wait and see)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein tolles foto
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein besonderer typ,
kind of special guy
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein g'schtank
such a g'schtank
Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was ein mist... #esgehtnixmehr
...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich bins aber nicht. so ein mist aber auch.
ich bins aber nicht. so ein mist aber auch.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein kleiner junge.
but then she gave him a cow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ein herrlicher schlangenhals!
such a beautiful snake-neck!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: