Results for soll dieses schaf getötet werden translation from German to English

German

Translate

soll dieses schaf getötet werden

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

getötet werden.

English

of the fur.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie soll dieses ziel realisiert werden?

English

how shall this target be reached?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geheimdienst getötet werden.

English

city, 4 pasdar members were killed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du wirst getötet werden. 2006

English

you will be killed. 2006

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die seele kann nicht getötet werden.

English

the development of the principle of giving is thus the salvation of the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die meisten fische sollten getötet werden

English

most fish should be killed by either:

Last Update: 2017-01-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

robin hood konnte nicht getötet werden.

English

robin hood could not be killed.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

getötet werden, noch bevor sie geboren werden.

English

killed even before they are born…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

transportunfähige tiere dürfen im betrieb getötet werden.

English

where animals are unfit for transport to a slaughterhouse, the animals may be killed on farm.

Last Update: 2017-02-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

damit ihr dies versteht, werde ich getötet werden.

English

in order that you may understand it, i shall be put to death.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

junge menschen sollten erzogen und nicht getötet werden.

English

young people should be educated, not killed.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

trotz seines jungen alters sollte er getötet werden!!

English

despite his young age he should be killed!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie soll diese qualität gewährleistet werden?

English

how can we guarantee this quality?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

sollen diese ausgeschlossen werden?

English

are we going to exclude them?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

wie sollen diese definiert werden?

English

and how should they be defined?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses schaf war groß, fruchtbar und konnte marschieren und seine wolle hatten einen faserdurchmesser von 33 bis 36 mikron.

English

this sheep was large, prolific, and could march, and its wool had a fiber diameter of 33 to 36 microns.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie sollen diese beiträge bemessen werden?

English

such heatwaves are set to stay. why? and is everyone happy?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sieht man auch und insbesondere an spurgeon selbst. er verkörpert ja tatsächlich auch dieses "schaf christi".

English

and we can see this in spurgeon himself, above all. he, after all, in actual fact represents this “sheep of christ”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

da dieses schaf ist beliebt bei den trophäenjagd märkten "-trophäe racks" sind stark in amerikanischen blackbelly zucht ausgewählt.

English

because this sheep is popular with the trophy hunting markets, "trophy racks" are heavily selected for in american blackbelly breeding stock.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sollen diese befehle ausgeführt werden? -- kopenbabel

English

is it okay to run these commands? -- kopenbabel

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,920,632 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK