Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und er machte hundert goldene sprengschalen.
and he made a hundred golden bowls.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auch fertigte er hundert goldene sprengschalen an.
he also made a hundred gold sprinkling bowls.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und die töpfe und die schaufeln und die sprengschalen.
and the pots and the cauldrons and the hanging pots;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
45 und die töpfe und die schaufeln und die sprengschalen.
45 and the pots, and the shovels, and the bowls.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und hiram machte die töpfe und die schaufeln und die sprengschalen.
and hiram made the lavers and the pots and the cauldrons and the large hanging pots.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
11 und hiram machte die töpfe und die schaufeln und die sprengschalen.
11 he also made the pots and shovels and sprinkling bowls.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15 auch die feuerbecken und die sprengschalen, was aus reinem gold und was aus reinem silber war, nahm der oberste der leibwache mit,
15 the firepans and the basins, the things of solid gold and solid silver, the captain of the guard took away.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15 dazu nahm der oberste der leibwache die räucherpfannen und sprengschalen, alles, was aus gold, und alles, was aus silber war.
15 the captain of the guard took away the fire pans, the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2ki 25:15 auch die pfannen und sprengschalen, die einen golden, die anderen silbern, nahm der oberste der leibwächter mit.
15the firepans, and bowls. such things as were of gold the captain of the guard took away as gold, and what was of silver [he took away] as silver.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
52:18 und sie nahmen die töpfe weg und die schaufeln und die lichtmesser und die sprengschalen und die schalen und alle ehernen geräte, womit man den dienst verrichtete.
52:18 they also took away the pots, the shovels, the snuffers, the basins, the spoons, and all the vessels of brass with which they ministered.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
45 und die töpfe und die schaufeln und die sprengschalen. und alle diese geräte, welche hiram dem könig salomo für das haus jehovas machte, waren von geglättetem erz.
45 and the pots, and the shovels, and the basons: even all these vessels, which hiram made for king solomon, in the house of the lord, were of burnished brass.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
11 und huram machte die töpfe, die schaufeln und die sprengschalen; und so vollendete huram das werk, das er für den könig salomo am haus gottes zu machen hatte,
11 , hiram also made the pots, the shovels, and the basins. so hiram finished the work that he did for king solomon on the house of god:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
18 sie nahmen auch die töpfe, die schaufeln, die messer, die sprengschalen, die pfannen und alles eherne gerät, womit man den gottesdienst zu verrichten pflegte;
18 they also took away the pots, the shovels, the snuffers, the basins, the pans and all the bronze vessels which were used in temple service.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
17 und die gabeln und die sprengschalen und die kannen aus reinem gold; und das gewicht für die goldenen becher nach dem gewicht jedes bechers; und für die silbernen becher gemäß dem gewicht jedes bechers;
17 and the forks, the basins, and the pitchers of pure gold; and for the golden bowls with the weight for each bowl; and for the silver bowls with the weight for each bowl;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
14 doch wurden für das haus des herrn keine silbernen becken, messer, sprengschalen, trompeten, keinerlei goldenes gerät oder silbernes gerät von dem geld gemacht, das in das haus des herrn gebracht wurde;
14 for they gave that to those who did the work, and with it they repaired the house of the lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
25 seine opfergabe war: eine silberne schüssel, hundertdreißig sekel ihr gewicht, eine silberne sprengschale, siebzig sekel, nach dem sekel des heiligtums, beide voll feinmehl, gemengt mit Öl, zum speisopfer;
25 his offering was one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, and one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 10
Quality: