Results for stabil genug translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

stabil genug

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

der tisch ist nicht stabil genug.

English

the table is too weak.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stabil genug für schwere anzahl bälle

English

steady enough to carry heavy load of balls

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3mm alu ist offenbar doch nicht stabil genug...

English

looks like 3mm aluminium isn't as strong as i expected...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damals war die datenbank aber noch nicht stabil genug.

English

back then, the dsatabase wasn't stable enough.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich drück 150 kg, da ist die locker stabil genug.

English

ich drück 150 kg, da ist die locker stabil genug.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das papier ist für hervorragende ergebnisse stark und stabil genug.

English

the paper is strong and stable enough for excellent results.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da das tragwerk stabil genug war, wurden drei stockwerke aufgesetzt.

English

da das tragwerk stabil genug war, wurden drei stockwerke aufgesetzt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der gegenwart scheint mia stabil genug zu sein, um mehr besuch zu bekommen.

English

after some time, mia seems stable enough to receive more visitors.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das portable feederrack ist stabil genug um auch ohne weitere fixierung sicher zu stehen.

English

the portable feeder rack is stable enough to stand firmly on its own.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wahlrecht ist daher stabil genug, um bis zu 27 mitglieder in die eurozone aufzunehmen.

English

thus, the voting system is sufficiently robust to accommodate up to 27 euro-area members.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem stehen sie oft nicht stabil genug, wenn sie von mehreren katzen benutzt werden.

English

further they are not stable at build for intensive use by more than one cat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von dauerhafter beschaffenheit und daher stabil genug ist, um mehrfach verwendet werden zu können;

English

of a permanent nature and accordingly strong enough to be suitable for repeated use;

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 6
Quality:

German

das papier ist für hervorragende ergebnisse stark und stabil genug. es bleibt nach dem drucken flach.

English

the paper is strong and stable enough for excellent results. it remains flat after printing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die codebasis scheint stabil genug und dank externen fundings ist im moment eine ausführlichere dokumentation in arbeit.

English

the code base seems to be sufficiently stable and thanks to external funding, good documentation is currently under development.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das speed bag lacrosse ball bag black ist stabil genug um eine schwere anzahl bälle tragen zu können.

English

the speed bag lacrosse ball bag black is steady enough to carry a heavy load of lacrosse balls.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andererseits sollten unsere beziehungen zu den türkischen behörden stabil genug sein, um berechtigte kritik anbringen zu können.

English

at the same time our relationship with the turkish authorities should be sufficiently robust that we can make justifiable criticisms.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

der if-test wird als hauptscreeningtest empfohlen, weil er nachweislich stabil genug ist, um die vorgeschriebenen schwellenwerte zu erreichen.

English

the use of the if test as the principal screening test is recommended because of its proven robustness to achieve the required thresholds.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

German

da diese platten allem anschein nach zum transport nicht stabil genug waren, hat dieser mitmensch sich zu helfen gewusst.

English

and even though it would appear that these boards were not rigid enough for the journey, our genius knew a way of solving the problem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir verwenden hauptsächlich testing, obwohl wir manchmal auf sid umstellen, das sich oft als stabil genug für unsere verwendung erwiesen hat.

English

we mostly use the testing flavour, though sometimes switching to sid, which often proved to be stable enough for our uses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es folgten ausgiebige tests. die ritzung des deckels mußte einerseits stabil genug für die autoklavierung , andererseits aber auch leicht zu öffnen sein.

English

tests had to be passed. the crack on the can-lid had to withstand the inside pressure during autoclavation, though not beeing to strong for easy opening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,573,348 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK