Results for standardbefehlen translation from German to English

German

Translate

standardbefehlen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

manuel präsentiert die befehle der gnu file utilities, einem satz von standardbefehlen, die auf jedem unixsystem verfügbar sind.

English

manuel presents the commands from the gnu file utilities, a set of standard commands available with every unix system.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im oberen bereich der programmoberfläche befinden sich das menü sowie die symbolleiste mit den standardbefehlen. etwas tiefer finden sie die adressleiste.

English

in the upper part of the program’s interface are a menu and toolbar with the main commands. below is the address toolbar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sämtliche befehle eine tages, in denen dieser befehl erscheint, werden zu standardbefehlen, die immer dann ausgeführt werden, wenn keine anderen befehle in der befehlsliste sind.

English

all orders of the given day become default orders. when there are no orders for a day, the server will automatically use the default commands.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abhängig von der ip zieladresse des paketes wird über die tabelle der bestimmungsort ermittelt. die routingtabelle kann unter linux mit /sbin/route oder netstat -r ausgegeben werden. der standardbefehl unter unix ist allerdings netstat -r.

English

dependent on the ip address of that packet you can decide in the routing table where to send it to. under linux you can type /sbin/route or netstat -r to see the routing table but the standard unix command is netstat -r.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,170,008,090 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK