Results for steckengeblieben translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

steckengeblieben

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ich bin steckengeblieben

English

i am not getting married

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wo varus steckengeblieben.

English

where varus’ legions were beaten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das boot ist steckengeblieben!!

English

the boat got stuck!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du bist nicht steckengeblieben

English

you had not got married

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im sand steckengeblieben - ceará

English

stuck in the sand - ceará

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir seien nicht steckengeblieben

English

we have not been getting married

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie/sie sind nicht steckengeblieben

English

they had not got married

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich würde nicht steckengeblieben sein

English

i will not have been getting married

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie/sie seien nicht steckengeblieben

English

they have not been getting married

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er/sie/es ist nicht steckengeblieben

English

he/she/it had not got married

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de - fotos: das boot ist steckengeblieben!!

English

the boat got stuck!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre harpune ist nur nicht steckengeblieben."

English

"no," said i; "the creature is wounded--look at the blood; but your weapon has not stuck in his body."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ein paar ungeübte sind im schnee steckengeblieben.

English

a couple of unpractised people got stuck in the snow.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin auch ein paarmal im fahrstuhl steckengeblieben.

English

i too have been stuck in the lift a few times.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

er/sie/es würde nicht steckengeblieben sein

English

he/she/it will not have been getting married

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der schwarze universal-adapter ist im hahn steckengeblieben?

English

the black adapter is stuck in the faucet?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bisher sind projekte bedauerlich häufig auf halbem wege steckengeblieben.

English

now projects have all too often been left half-finished.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

manchmal scheint es mir, dass ich in einem grund steckengeblieben bin.

English

manchmal scheint es mir, dass ich in einem grund steckengeblieben bin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir haben zu kritisieren, dass die konsolidierungsbemühungen in manchen ländern steckengeblieben sind.

English

we must be critical of the fact that consolidation efforts have come to a standstill in numerous countries.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

im ministerrat sind diese initiativen dann jedoch bei der konfrontation von idee und wirklichkeit steckengeblieben.

English

on the other hand, the council of ministers withdrew its support when the members saw its actual implications.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,793,161,219 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK