From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
was also wird der farbe, ihrem transzendierenden vermögen zugemutet ?
what will thus be expected of color, of its transcendental capabilities?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sind die medien die übliche realität, so ist in herkömmlicher interpretation die kunst die Überhöhung des Üblichen in einem transzendierenden sinne.
if the media constitute everyday reality, art interpreted along traditional lines is the enhancing or transcending of what is customary.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die geschöpfe sind aber ebenso die ursache des ihre eigenen grenzen transzendierenden einigungsvermögens, weil es wirklich ihre dynamik ist, die das vollbringt.
god as creator is the enabling cause of the evolutionary unification movement of his creatures, because he as the last aim keeps this unification dynamics going beyond all temporary boundaries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie auch immer, dank der verdunkelung seiner identifikation mit den physischen und psychologischen faktoren seines wesens, steigt während der selbst-transzendierenden erfahrung im bewußtsein ein gefühl auf von deja vu aus irgendeiner unpersönlichen ebene im gedächtnis der psyche.
during the self transcendent experience, a sense of dejavu emerges in the conscious from some impersonal level of the psyche's memory.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommunistische führung regierte im namen dieser internationalistischen, den rahmen des nationalstaates transzendierenden ideologie – daraus resultierte ihr führungsanspruch. der heutige postkommunistische nationalismus in osteuropa ist nach dem untergang des kommunismus aus der demokratisierung der osteuropäischen länder und formierung neuer nationalstaaten hervorgegangen.
the communist regime governed in the name of this internationalistic ideology that transcended the boundaries of the nation-state – this ideology was its claim to legitimacy. the present post-communistic nationalism in eastern europe is, following the decline of communism, the result of the democratization of the east-european countries and the formation of new nation-states.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(7) das hauptanliegen der vergleichenden philosophie ist eine neue systematisierung unseres denkens, ein alle gegebenen faktoren einschließender und sie dennoch transzendierender prozeß, weil jeder prozeß der systematisierung den gegebenen faktoren etwas neues zufügt, das den faktoren selbst nicht innewohnt.
(7) the chief objective of comparative philosophy consists in renewing systematization of our thinking which includes all the given facts, yet it transcends them because every instance of systematization adds something new to the given facts which is not possessed by the facts themselves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: