Results for trenne dich von ihm translation from German to English

German

Translate

trenne dich von ihm

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

lass dich von ihm rufen.

English

let be called.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wirst du dich von ihm ernähren.

English

you'll feed yourself of him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dass er dich von

English

him to love you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hast du dich von ihm küssen lassen?

English

did you let him kiss you?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beam auf dich von oben .

English

beam on thee from on high.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

»sage dich von mir los!

English

'abandon me!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der, der dich von mir nahm

English

that is the end of the whole of mankind

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

halte dich von dort fern!

English

stay away from that place.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich soll dich von tom grüßen.

English

tom says hello.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

halt dich von dem typen fern!

English

stay away from that guy.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so kehre dich von ihnen ab.

English

so turn away from them!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

German

lass dich von unseren massagen verwöhnen

English

experience our professional massage therapies

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum wende dich von ihnen ab.

English

(muhammad), leave them alone.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

halte dich von meiner tochter fern!

English

stay away from my daughter!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"lass dich von der natur anwehen."

English

“feel the breeze of nature.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

lass dich von den „flalls“ begeistern!

English

fall into flalls!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alles was dich von ihm trennt, von der anderen person, ist deine haut.

English

all that's separating you from him, from the other person, is your skin.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

15 laß ihn fahren, geh nicht darauf; wende dich von ihm ab und geh vorbei.

English

15 avoid it, pass not by it; turn from it, and pass away.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"ich dachte ich hatte dir klar gemacht, dass du dich von ihm fern halten sollst."

English

"i thought i told you to stay away from him."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

4:15 laß ihn fahren, geh nicht darauf; wende dich von ihm ab und geh vorbei.

English

4:15 avoid it, and don’t pass by it. turn from it, and pass on.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,944,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK