Results for unterhaltssachen translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

unterhaltssachen

English

matters relating to maintenance

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zuständig für entscheidungen in unterhaltssachen in den mitgliedstaaten ist

English

in matters relating to maintenance obligations in member states, jurisdiction shall lie with:

Last Update: 2017-03-08
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in den mitgliedstaaten liegt die gerichtliche zuständigkeit für entscheidungen in unterhaltssachen

English

the following courts shall have jurisdiction in a member state in matters relating to maintenance obligations:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in zypern beim Επαρχιακό Δικαστήριο oder für entscheidungen in unterhaltssachen beim Οικογενειακό Δικαστήριο

English

in cyprus, the ‘Επαρχιακό Δικαστήριο’ or in the case of a maintenance judgment the ‘Οικογενειακό Δικαστήριο’,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 9
Quality:

German

in schottland beim court of session oder für entscheidungen in unterhaltssachen beim sheriff court

English

in scotland, the court of session, or in the case of a maintenance judgment the sheriff court;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:

German

in nordirland beim high court of justice oder für entscheidungen in unterhaltssachen beim magistrates′ court

English

in northern ireland, the high court of justice, or in the case of a maintenance judgment the magistrates’ court;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

German

in gibraltar beim supreme court of gibraltar oder für entscheidungen in unterhaltssachen beim magistrates′ court

English

in gibraltar, the supreme court of gibraltar, of in the case of a maintenance judgment, the magistrates’ court.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

in england und wales beim high court of justice oder für entscheidungen in unterhaltssachen beim magistrates′ court

English

in england and wales, the high court of justice, or in the case of a maintenance judgment the magistrates’ court;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

German

c) in nordirland beim high court of justice oder für entscheidungen in unterhaltssachen beim magistrates′ court,

English

(c) in northern ireland, the high court of justice, or in the case of a maintenance judgment the magistrates' court;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

"(2) in unterhaltssachen umfasst der begriff "gericht" auch die dänischen verwaltungsbehörden."

English

"2. in matters relating to maintenance, the expression "court" includes the danish administrative authorities."

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in england und wales beim high court of justice oder für entscheidungen in unterhaltssachen beim magistrates‘ court über den secretary of state,

English

in england and wales, the high court of justice, or in the case of a maintenance judgment to the magistrates’ court on transmission by the secretary of state;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

c) in nordirland beim high court of justice oder für entscheidungen in unterhaltssachen beim magistrates' court über den secretary of state,

English

(c) in northern ireland, the high court of justice, or in the case of a maintenance judgment to the magistrates' court on transmission by the secretary of state.

Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

German

d) in gibraltar beim supreme court of gibraltar oder für entscheidungen in unterhaltssachen beim magistrates' court über den attorney general of gibraltar.

English

(d) in gibraltar, the supreme court of gibraltar, or in the case of a maintenance judgment, the magistrates' court on transmission by the attorney general of gibraltar.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nach annahme der verordnung (eg) nr. 4/2009 sollten unterhaltssachen vom anwendungsbereich der verordnung ausgeschlossen werden.

English

as far as scope is concerned, maintenance matters should be added to the list of exclusions, following the adoption of regulation (ec) no 4/2009 on maintenance.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zentrale behörde des mitgliedstaats, in dessen hoheitsgebiet sich das in einer unterhaltssache angerufene gericht befindet, oder

English

the central authority of the member on the territory of which the court seised in a matter relating to maintenance is located, or

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,334,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK