Results for verschreckt und verunsichert translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

verschreckt und verunsichert

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

sie fühlen sich überfordert und verunsichert.

English

they feel swamped and insecure.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

neue und verunsichert zu hause haben - im onshoringe.

English

new and unsettled services provided at home - in onshoringe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der in der regel durch zweideutigkeiten irritiert und verunsichert werden.

English

the viewer, who as a rule is set in his prejudices, is to be disoriented, irritated, and rattled by ambiguities.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

robert scheint in seinem jungen leben ein wenig orientierungslos und verunsichert.

English

robert is living in betty’s flat. betty is living in reality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

reinhard vertraut ihr sein pergamentbuch an und verunsichert elisabeth durch die vielen ihr gewidmeten verse sehr.

English

reinhard entrusts his personal diary to elisabeth, who is unsettled by the many poems he dedicated to her.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

konsterniert und verunsichert ob der unerwarteten aggressivität und entschlossenheit des gegners zog sich crook in sein basislager zurück.

English

crook county in wyoming and oregon were named for him, as was the town of crook, colorado.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die passanten werden einen moment innehalten und verunsichert sein, ob sie die brücke tatsächlich betreten können.

English

the passers-by will stop for a moment, uncertain as to whether they can actually cross the bridge.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der film versucht die frage zu beantworten, warum das so schwierig ist und wie die beziehung der frauen beeinträchtigt und verunsichert wird.

English

the film tries to answer the question of why it is so difficult and how the women's relationship is limited and unsettled by the experience.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das bild vermittelt eine erschütternde emotionale leere und verunsichert den betrachter, weil es die brutalität der szene als etwas völlig selbstverständliches präsentiert.

English

the emotional disconnection reverberates in gang and is unsettling because of its disregard for the brutality described in the scene.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

publikum, polizei, kinder und vögel wurden gemartert, verspottet, verschreckt und unendlich beglückt, wie auch der pierrot unendlich ist...

English

the audience, the police, the children and the birds were excruciated, mocked, frightened and they were endlessly happy, then the pierrot himself is endless too.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und immer wieder, wenn ich ihn ein wenig überzeugt habe, dann kommt wieder so ein artikel. und verunsichert ihn und auch seine frau, die lehrerin ist.

English

but whenever i have succeeded just a little, another one of these articles appears, making him and his wife – who is a teacher – hesitant yet again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber nicht besser.« dieses lob einer renommierten fachzeitschrift freut und verunsichert uns zugleich: sollten weitere verbesserungen tatsächlich nicht mehr möglich sein?

English

we were unsettled by this praise of a renowned audio publication: have we reached the end? is it really impossible to further improve upon our level of performance?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine ähnliche begebenheit berichten die evangelien im zusammenhang mit dem ostergeschehen: nachdem ihr herr und meister am kreuz gestorben und begraben worden war, zogen sich die jünger verängstigt und verunsichert zurück.

English

the gospels relate a similar event in connection with the events of easter. after their lord and master had died on the cross and had been buried, the disciples withdrew in fear and uncertainty.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

all diese abläufe sind in diesem jahr dank der prüfarznei ausgeblieben und alles ist sehr gut verlaufen! ich nahm alles viel gelassener, die dinge liefen zufrieden stellender. ich war innerlich nicht so verklemmt und verunsichert.

English

this sequence of events did not take place this year and everything went well, thanks to the proving remedy! i took everything much calmer, things were flowing well. i was not so inhibited and insecure.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er sah seinen neffen wieder vor sich, als dieser eines abends erschöpft und verunsichert zum ersten mal durch diese tür kam, nach der langen reise aus der stadt aachen im fernen frankenland, wo seine eltern bei einem unglück ums leben gekommen waren.

English

he almost talks like a local. he recalled his nephew's very first arrival through that same door one night. he was exhausted and unsettled after the long journey from the city of aachen in the distant land of the franks where his parents had lost their lives in an accident.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch ein mädchenteam aus der gegend ist mit am start und achim freut sich auf die gemeinsame zeit mit seiner freundin sandra. tobi beobachtet diese beziehung mit gemischten gefühlen – irgendwie beginnt er, achim mit anderen augen zu betrachten, und ist über seine veränderte gefühlswelt verwirrt und verunsichert.

English

a local girls’ team is also competing in the regatta and achim is looking forward to spending some time with his girlfriend sandra at the lakeside summer camp. tobi starts having second thoughts about this relationship when he realizes that his feelings for achim run deeper than he’s willing to admit to himself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich höre überall von gebetsgruppen, die verwirrt und verunsichert zurückbleiben, nachdem reisende gastlehrer ihnen alle möglichen neuen regeln eingeredet haben. "ihr müßt beim beten knien. gott erhört nur die, die sich hinknien."

English

i hear from prayer groups all across the country who are tossed, turned and left confused by all kinds of new rules brought in by passing teachers. one tells them, "you must kneel to pray. god hears only those who kneel."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wir haben aber dadurch, dass wir bereits vor dem 11. september über den stabilitäts- und wachstumspakt diskutiert haben," gezündelt"- wie der kollege karas gesagt hat-, und verunsichert.

English

however, the fact that we were already discussing the stability and growth pact before 11 september meant that we were playing with fire, as mr karas put it, and causing uncertainty.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,043,387,926 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK