Results for verwirrend translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

verwirrend.

English

.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch verwirrend.

English

auch verwirrend.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ti: verwirrend ?

English

ti: verwirrend ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist verwirrend.

English

this is puzzling.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

klingt verwirrend?

English

sound confusing?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er: wie verwirrend?

English

he: how confusing!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist sehr verwirrend.

English

this is very confusing.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

ist das zu verwirrend?

English

ist das normal?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ts: das ist verwirrend.

English

ts: das ist verwirrend.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist natürlich verwirrend.

English

das ist natürlich verwirrend.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist aber auch verwirrend :)

English

das ist aber auch verwirrend :)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die berichte waren verwirrend.

English

the reports were confusing.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist alles zu verwirrend."

English

it's all too confusing."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das ist schon recht verwirrend.

English

quite confusing, this.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es war so verwirrend, so herzzerreißend.

English

or none. if was so baffling, so heartbreaking.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zeitweise mag es sich verwirrend anfühlen.

English

it may feel disorienting at times.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

oh, jetzt ist es wirklich verwirrend...

English

uh, now it's really weird...

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der erste eindruck war ziemlich verwirrend.

English

the first impression was really confusing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allein diese angaben sind schlicht verwirrend.

English

these specifications alone are simply confusing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so ist die bezeichnung" frische eier" verwirrend.

English

for example, the designation'fresh eggs' is confusing.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,774,323,207 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK