Results for volksverhetzung translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

volksverhetzung

English

incitement to racial hatred

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

die volksverhetzung ist ein offizialdelikt.

English

the world jewish congress will pay the other half of the job, which is only around one-third finished.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ihr laßt euch auf volksverhetzung ein!"

English

you are engaging in hate speech." 4.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die unzumutbarkeit der diskriminierung und volksverhetzung

English

the unacceptability of any discrimination and hate speech

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ganz im gegenteil: dies ist strafbar als volksverhetzung.

English

on the contrary, it is liable to punishment as instigation of the people [volksverhetzung].

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die selben gentlemen aus europa führten zwei weltkriege voller volksverhetzung.

English

the same gentlemen of europe waged two world wars full of sedition.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

juristen haben zu prüfen, ob hier der straftatbestand der volksverhetzung vorliegt.

English

lawyers have to examine whether there exists the offence of incitement of the people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vergesst nicht: umgang mit dem feind gilt als grobe volksverhetzung!

English

remember: consorting with the enemy is an act of high sedition!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

damit ist der tatbestand der „volksverhetzung in mittelbarer täterschaft“ geschaffen!

English

this in turn creates the criminal act of volksverhetzung in mittelbarer täterschaft (incitement through indirect participation in a crime)!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mit ihr zu sprechen oder ihr in irgendeiner weise zu helfen, gilt als grobe volksverhetzung.

English

speaking with or aiding her in any way is an act of high sedition.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auch dieses wissen würde weggenommen wie die zeit zu ende ging sein und der volksverhetzung und blutvergießenerscheinen würde.

English

also that knowledge would be taken away as time drew to an end, and of the sedition and bloodshed that would appear.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

januar 2010 begann vor einem amsterdamer gericht der prozess gegen wilders wegen des vorwurfs der volksverhetzung.

English

on 3 march 2010, elections for the local councils were held in the municipalities of the netherlands.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

anfang september 2002 wurde fischer deswegen zu 2.500 strafe verurteilt ("volksverhetzung").

English

in september 2002, a court sentenced fischer to pay a fine of 2.500, because the statements he allegedly made would incite to hatred. fischer denied having made such statements.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er wurde 1930 nach leningrad zurückgebracht, um dem prozess seiner frau und seines bruders zum vorwurf der volksverhetzung beizuwohnen.

English

he was returned to leningrad in 1930 to attend trial with his wife and brother on charges of sedition.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die verurteilung einer rechtsradikalen musikgruppe wegen volksverhetzung und krimineller vereinigung anhand ihrer texte war staatsanwalt grossmann spätestens durch uns bekannt.

English

the verdict of condemnation for instigation against the people and for criminal association, taken against an extreme rightist music band on the basis of their texts, has been brought to the notice of the public prosecutor grossmann long ago, at the latest by us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aber general remer wurde in schweinfurt wegen volksverhetzung mit gefängnis bestraft, weil er in seinen depeschen das gerichtsfaktum des gaskammerfreien majdanek publizierte.

English

but in schweinfurt general remer was sentenced to imprisonment because he had published in his depeschen the court's determination on the absence of gas-chambers in majdanek.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

grund: sie hatte bereits 1923 gemeinsam mit heymann persönlich beim bayerischen innenminister die ausweisung des Österreichers adolf hitler wegen volksverhetzung beantragt.

English

a crucial factor was that she and heymann had in 1923 appealed to the bavarian interior minister for expulsion of the austrian adolf hitler, on grounds of sedition.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

all dies wurde begleitet von voreingenommener berichterstattung, bis zum niveau offener volksverhetzung in den meisten der ethnisch oder linguistisch geteilten privatmedien, die in betrieb bleiben.

English

all this was accompanied by biased media coverage, up to the level of open hate speech in most of the ethnically/linguistically-divided commercial media that remain operational.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der von hussein erkenow gedrehte film darf in russland nicht gezeigt werden, weil er angeblich den tatbestand der "volksverhetzung" erfülle.

English

the screening of the movie is prohibited in russia, because it allegedly incites the people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

als herausgeber der zeitung bande mataram stellte er kühn den gedanken der völligen unabhängigkeit indiens vor. zweimal wegen volksverhetzung strafrechtlich verfolgt, wurde er beide male mangels beweisen freigesprochen.

English

as editor of the newspaper bande mataram he boldly put forward the idea of complete independence for india. prosecuted twice for sedition, he was acquitted both times for 1ack of evidence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,091,641,294 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK