Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lösungen vorzuschlagen und
suggest solutions, and
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eur für lettland vorzuschlagen.
and which will total up to €7.5 billion..
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sie beabsichtigt, die vorzuschlagen.
the proposal will be for a mandatory .
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
umwelt und lebensqualität vorzuschlagen.
economic development, environment and quality of life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hätte eine funktion vorzuschlagen
i have a feature to suggest
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
den berufsangehörigen sind initiativen vorzuschlagen;
initiatives should be proposed to the professionals; and
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beabsichtigt sie, eine gesetzesinitiative vorzuschlagen?
the marks[ amp] spencer case highlights double tax dumping.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
versammlung vorzuschlagen, für das geschäftsjahr 2013
no dividend be paid for the 2013 financial year.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ziel ist es, alternative handlungsansätze vorzuschlagen.
the aim is to suggest alternative approaches for action.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission ist bereit, dies dem rat vorzuschlagen.
the commission is willing to propose such an amendment to the council.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
offizielle projekte vorzuschlagen, vorzubereiten und zu leiten
propose official projects, organize and carry them out
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist jetzt an der kommission, lösungen vorzuschlagen.
the onus will now be on the commission to come forward with solutions.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
das hatte ich schon vor heute abend vorzuschlagen.
it contains an urgent request to the general council to issue a new and special manifesto to the germans. i had already intended to make the same proposal this evening.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es genügt dabei, die gegenwart des meisters vorzuschlagen.
simply considering the presence of the master is enough.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ihre bedürfnisse verstehen, um ihnen optimale lösungen vorzuschlagen
understanding your needs to offer optimal solutions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission beabsichtigt, die aufhebung dieser regelungen vorzuschlagen.
identifies those areas where the commission considers to withdraw pending proposals and repeal existing eu law .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
interessierte nichtregierungsorganisationen werden die möglichkeit erhalten, themen vorzuschlagen.
interested ngos will be invited to suggest topics.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
manche sind so weit gegangen, eine nipr (negativzinspolitik) vorzuschlagen.
some have gone as far as proposing nipr (negative-interest-rate policy).
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ansonsten sieht sich die kommission gezwungen, eine richtlinie vorzuschlagen."
if it will not be the case, we will propose a directive".
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
praxis, einen haupt- und einen oder mehrere hilfsanträge vorzuschlagen
practice of proposing one main and one or more auxiliary requests
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: