Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
warum nennst du es nicht antizionistisch?
why don't you call it anti-zionist?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
warum möchtest du sie ändern?
why did you already change them?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und warum würdest du sie auswählen?
and why would you choose them?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"warum hast du sie nicht ausgeschickt?
"warum hast du sie nicht ausgeschickt?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
warum lässt du sie nicht gehen?
why not let them go
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das nennst du "können"???
das nennst du "können"???
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
manche nennst du ornamente.
you call some of them ornaments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
warum nennst du dein blog bolivia indígena ("indigenes bolivien")?
why did you choose the title of bolivia indígena ('indigenous bolivia') for your blog?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gott verzeihe dir! warum hast du sie befreit?
(o prophet), may allah forgive you!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
farbe? wie nennst du das?
what did you call it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie nennst du deinen vater?
what do you call your father?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
heinz: die franzosen nennst du …
heinz: and remember how you use to call the french …
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nennst du es eine traurige geschichte?
do you call this a sad story?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jetzt nennst du ja keine maler.
you’re not naming any painters.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"oh? warum rufst du sie dann nicht einfach an?"
"why don't you just phone them?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
warum hast du sie geheilt, während ich vergaß zu beten?"
why did you heal her, if i forgot to pray?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
seit wann gibt es diese homepage, und warum hast du sie gemacht?
when did you start with this web site and why did you make it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
warum software illegal kopieren, wenn du sie umsonst haben kannst?
why copy software illegally if you can get it for free?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die, die du nicht magst, nennst du probleme, aber du brauchst sie.
the ones you don't want you call problems, but you need them.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist warum du sie bereits kennst, auch wenn du ihnen erst jetzt begegnet bist.
this is why you know them already, though you have only just met.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: