From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die kirche hat einen massiven gotischen glockenturm mit wehrgang und schießscharten.
parish church as early as the first half of the 15th century, another gothic church, dedicated to st. mary, was built in the town centre. presumably, this church, with its magnificent interior, was once surrounded by fortification walls.
der turm war von einer zusätzlichen mauer mit einem wehrgang umgeben und in die dorfbefestigungsanlage einbezogen.
the tower was surrounded by a further wall with a parapet walk, and was part of the village’s fortifications.
das linzer tor als doppeltor mit wehrgang integriert den ehemaligen oberen stadtturm, der vom türmer bewohnt wurde.
the linzer tor, a double gate with fortified tor passage-way, integrates the former upper tower of the town where the tower keeper lived.
im höchsten stockwerk ist der Übergang zum wehrgang des turms, der eineaussicht über das historische bratislavaund umgebung bietet.
the top floor leads to the gallery of the tower with aview over the historical centreof bratislava and its surroundings.
folgt man dem wehrgang im dritten stock, kommt man schließlich zu den drei zimmern, die herzog fredrik adolf bewohnte.
following the corridor clockwise you will finally find the three chambers, in which duke fredrik adolf was living.
das wasserwerk besteht aus beweglichen wehren mit wehrgang, einem kleinen wasserkraftwerk, einem kontrollzentrum, flussschleusen und angestelltenwohnungen.
waterworks consists of movable weir with weir tunnel, small hydroelectric power plant, control centre, river lock and flats of employees.
unbedingt besuchen sollten sie die von wehrtürmen flankierte ringmauer mit ihrem in der schweiz einzigartigen wehrgang. den schlosshof bietet einen rundblick über der murten see.
a visit worth is the defence towers with the defence wall, which is unique in switzerland. also visit the castle place, which offers a beautiful view over the lake of murten.
der wehrgang der akropolis ist mit den mauern der unterstadt verbunden, welche nur den hügel der akropolis beinhaltete, während der westhügel mit der totenstadt frei lag.
on the hill north of the village of echinos lies the 4th century acropolis.
von der aussichtsterasse vor dem schloss und vom wehrgang aus, wohin man nach der führung entlassen wird, hat man einen schönen ausblick. bei gutem wetter soll man bis dortmund sehen können.
one has a beautiful view from the outlook-terrace in front of the castle, as well as from the battlement, where the visitors are left after the guided tour. if the weather is nice, one should be able to see all the way to dortmund.
beim umbau 1890 wurden einige der gästezimmer, die ursprünglich von gustaviii erschaffen wurden, vom äußeren zum inneren teil des schlosses verlegt, sodass man auf diese art einen wehrgang um alle vier seiten des schlosses schuf.
during the restauration in the 1890's some of the guest rooms, established by gustaviii, were moved from the outer part of the floor to the inner, overlooking the yard.
an der westlichen stadtmauer gelegen, stammt das stadttor in seiner heutigen form aus dem 14. jahrhundert. es wird beidseitig von türmen flankiert, die über dem eigentlichen tor durch einen über eine brücke verlaufenden zinnengeschützten wehrgang miteinander verbunden sind.
it is flanked by towers to both sides, which are linked by a parapet walk. today puerta de almodóvar provides access to judería, the ancient jewish quarter.
der „traghetto", ein erhöhter wehrgang in arkadenform, verband das schloss mit der reggia carrarese und hatte die funktion, die zentren der politischen und militärischen macht zu vereinen.
the castle was connected to the carrara royal palace (reggia carrarese) by an overpass that linked the political and the military centres of power.