Results for widerstrebend translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

widerstrebend

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

er willigte widerstrebend ein.

English

he accepted reluctantly.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und agag kam widerstrebend zu ihm.

English

and agag came to him cheerfully.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

widerstrebend, ihre sprünge hindernd.

English

resisting, hindering her leaps.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der seitenlage: spielerisch widerstrebend.

English

in the lateral position: playfully reluctant

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der engel, die nicht widerstrebend waren,

English

nor yet were true to god, but for themselves

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

staatliche monopole werden nur widerstrebend abgebaut.

English

public monopolies are, more often than not, phased out reluctantly.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

ihr vater stimmte widerstrebend ihrer heirat zu.

English

her father reluctantly consented to her marriage.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beinahe widerstrebend, verlassen wir den ganz speziellen ort.

English

almost reluctantly we leave this special place.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses mal nimmt william den anhänger widerstrebend an.

English

this time william reluctantly accepts the pendant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur widerstrebend schien er fortzufahren. ich wurde ungeduldig.

English

he again paused: there seemed a reluctance to continue.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

widerstrebend und unter dem druck der umstände gab sie nach.

English

on the contrary, it sought and applied every means to exacerbate the dilemma of the arab regimes after the 1948 war.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine fraktion akzeptiert dies nur widerstrebend als schritt nach vorn.

English

my group reluctantly accepts it as a step forward.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

nur widerstrebend hatte er das amt des grafen von ostfriesland angetreten.

English

he accepted the position of count of east frisia only reluctantly.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

aber zur earthly topographie wird solche lizenz selten und widerstrebend erlaubt.

English

but to earthly topography such license is rarely and reluctantly allowed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die parlamentsabgeordneten von fianna fail haben nur widerstrebend für diesen vorschlag gestimmt.

English

the fianna fail meps reluctantly voted in favour of this proposal.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

nationale aufsichtsbehörden geben ihre verantwortung mitunter nur widerstrebend an eine multilaterale organisation ab.

English

national supervisors may be reluctant to surrender this responsibility to a multilateral organization.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wenn er sie hätte hören lassen, so hätten sie sich dennoch widerstrebend abgekehrt.

English

and if he had made them hear, they would [still] have turned away, while they were refusing.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur die, die widerstrebend sind, für niedrigere löhne zu arbeiten, würden dann arbeitslos bleiben.

English

only those who are reluctant to work for lower wages would then remain

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

römische regierungen waren traditionsgemäß widerstrebend gewesen, direkte verantwortlichkeit für die regelung der eroberten länder zu übernehmen.

English

roman governments had traditionally been reluctant to assume direct responsibility for governing conquered lands. augustus and his successors organized the roman empire as an association of autonomous city-states that were restrained from going to war against each other.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"gut o.k." andrew stimmten widerstrebend zu. "aber, nur wenn sie sind dort."

English

"yes i will be but, well...go cook and clean first," willow said nodding outside the door. "the girls will need to head out soon."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,883,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK