Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie telefonisch besprochen im anhang die tn- berechtigung.
the original will follow by post
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
programme und exkursionen für schulen müssen immer telefonisch besprochen werden.
get in touch with the excursion desk at ecomare for an overview of all the suitable nature excursions on texel. programs and excursions for schools and groups must also be arranged via the telephone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir haben vorgestern unsere stellungnahme abgegeben, wie soeben auch.
the day before yesterday we delivered our opinion, as we did again a few moments ago.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
hier sollten wir nicht das beispiel geben wie soeben bei dieser richtlinie.
directives like the present one should not become the norm.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
wie soeben gesagt wurde, müssen wir außerdem das projekt cesar weiter vorantreiben.
also, as has been said earlier, we really have to make progress on the cesar project.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
wie soeben ausgeführt, muss für die ableitung der bellschen ungleichung folgendes vorausgesetzt werden:
as just explained, for the derivation of bell's inequality the following assumption is necessary:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der amerikanische markt ist für die europäer außerordentlich wichtig, wie soeben bereits mehrfach betont wurde.
the us market, as has been pointed out several times since it was mentioned earlier, is extremely important for europeans.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
die verbraucher sind, wie soeben gesagt wurde, einer der gründe für das bestehen der europäischen union.
consumers, it has just been said, are one of the reasons for the existence of the european union.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
wie soeben auch von der berichterstatterin frau figueiredo ausgeführt wurde, setzt das europäische parlament höchste erwartungen in dieses gemeinschaftsprogramm.
the european parliament, as the rapporteur, mrs figueiredo has just said, had high hopes of this community programme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
wie soeben ausgeführt, kann die bezugnahme auf "kürzere dsrnas" nicht in diesem sinne ausgelegt werden.
"european patents shall not be granted in respect of inventions the... exploitation of which would be contrary to "ordre public" or morality...".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
solche urklänge, urbilder, archetypen sind mit an der entstehung der welt beteiligt und an der entstehung des menschen, wie soeben erwähnt.
solche urklänge, urbilder, archetypen sind mit an der entstehung der welt beteiligt und an der entstehung des menschen, wie soeben erwähnt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was eine ausdrückliche bezugnahme auf die demokratischen politischen gruppen betrifft, so sieht der rat, wie soeben gesagt wurde, dies als ausschlusskriterium.
as far as explicit reference to democratic political groups is concerned, the council, as we have just heard, regards that as a no-go area.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
selbstverständlich kann ich den kollegen veltroni zu seiner hervorragenden arbeit, die, wie soeben gesagt wurde, auch zur rechten zeit kommt, nur beglückwünschen.
needless to say, i can only congratulate mr veltroni on his first-rate report, which, as someone has just said, has come at a good time.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
der euro bietet nämlich die möglichkeit, europa dem bürger wirklich näher zu bringen, wie soeben schon gesagt wurde, und europa greifbar zu machen.
after all, this euro offers the opportunity of bringing europe truly closer to the citizen, as was stated a moment ago, and of making europe tangible.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
abschließend möchte ich, wie soeben frau bonino, nochmals sagen, daß die kommission fest entschlossen ist, unter wahrung unserer jeweiligen zuständigkeiten mit ihnen zusammenzuarbeiten.
in conclusion, i wish to reiterate- as mrs bonino has just done- the commission 's commitment to cooperating with parliament, with due regard for our respective competences.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: