Results for wiederbewaffnung translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

wiederbewaffnung

English

wiederbewaffnung

Last Update: 2015-05-28
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference: Wikipedia

German

> die frage der deutschen wiederbewaffnung

English

> the question of german rearmament

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

schon drei jahre später erreichte liestal die wiederbewaffnung.

English

three leaders of the rebellion were beheaded in basel.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

kein seehafen. hamas muss an der wiederbewaffnung gehindert werden.

English

no sea-port. hamas must be prevented from re-arming.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die westdeutsche wiederbewaffnung und der eintritt in die nato nach dem zweiten weltkrieg

English

the motivation to write this paper stems from the rather divided opinion among the british and across the globe on the news of the death of margaret thatcher in april of 2013.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

nach dem krieg beschäftigte sich vietinghoff mit der frage einer deutschen wiederbewaffnung.

English

after the war vietinghoff was a member of the expert group dealing with the question of german rearmament.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wegen des kalten krieges kam es aber zur wiederbewaffnung der bundesrepublik deutschland und der ddr.

English

the resulting position of weakness during the rise of the nazi regime in germany was among the causes that led to the policy of appeasement.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

kernprogramm des bdd war eine neutralitätspolitik, die sich gegen die wiederbewaffnung und die westintegration deutschlands wandte.

English

the core program of the bdd was a policy of neutrality as well as opposition to the re-armament of west germany and the western integration.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wir müssen dafür sorgen, dass wir hier in europa nicht zur wiederbewaffnung dieser regimes beitragen.

English

as the commissioner outlined, progress is being made in africa and we must remember that, but a lot more needs to be done.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

günther weisenborn engagierte sich immer wieder als pazifist gegen die wiederbewaffnung der bundesrepublik deutschland und warnte vor der atomaren bedrohung.

English

weisenborn became ever more involved as a pacifist against rearming west germany and warned of the atomic threat it posed.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

in verstoß gegen ihre eigene unterschrift haben die usa mitte januar einen plan der wiederbewaffnung der opposition bis zum 30. september 2014 beschlossen.

English

in violation of their own signature, the united states adopted in mid-january a plan to rearm the opposition until 30 september 2014.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die region wird zum schauplatz einer blutigen ideologischen auseinandersetzung zwischen dem westen und der kommunistischen welt, die indirekt die wiederbewaffnung der bundesrepublik deutschland beschleunigt.

English

the region became a bloody ideological battleground, pitting the west against the communist world. indirectly this precipitated rearmament of the federal republic of germany.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

was da nur fünfundzwanzig kilometer südwestlich von bonn in den trotzenberg geheimnißt wurde, gehört zum wahnsystem wettrüsten und wurde mit der wiederbewaffnung und dem beitritt zur nato 1955 zur notwendigkeit erklärt.

English

what was kept to secret here at trotzenberg mountain, just 25 kilometers (16 miles) southwest of germany’ s former capital, was part of the systematic insanity of the arms race. in 1955, rearmament and membership in the north atlantic treaty organization seemed to make the bunker a necessity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

so muss der schuldenerlass so organisiert werden, dass korrupte afrikanische staats- und regierungschefs an einer wiederbewaffnung zur stützung höchst fragwürdiger regimes gehindert werden.

English

malnutrition, corruption, aids, malaria, conflict, illiteracy and suffocating bad debts are crippling the poorer nations of this world.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

diese beteiligung der gemeinschaft muß verbunden werden mit der einhaltung des abkommens durch alle seiten und der rüstungskontrolle, und die europäische union muß darauf bestehen, daß keine wiederbewaffnung der konfliktparteien erfolgt.

English

this community participation should be linked to compliance of all the parties with the agreement and with arms control, and the european union must insist that there is no rearmament of the contesting parties.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

German

außerdem möchte ich wissen, was streitkräfte islamischer länder wie malaysia und bangladesch, die den staat israel nicht anerkennen, daran hindern sollte, die wiederbewaffnung der hisbollah zu ignorieren.

English

i also want to know what will prevent troops from muslim countries like malaysia and bangladesh, which do not recognise the state of israel, from turning a blind eye to the rearmament of hizbollah.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

German

seit den letzten tagen des kalten kriegs, haben die usa japan zur wiederbewaffnung gedrängt und offiziell die Änderung von artikel 9 der nachkriegsverfassung unterstützt, der es japan verbietet, eine armee zu haben oder krieg zu führen.

English

since the final days of the cold war, the us has been pushing japan to rearm, and has officially supported a proposed revision of article 9 of the postwar constitution, which bans japan from having a military or waging war.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die dramatische bedeutung des sachverhalts wird dort erkennbar, wo das gewaltmonopol zusammenbricht und es zu einer wiederbewaffnung der bürger kommt, also das fehdewesen und die kriegsherren wieder auferstehen, so wie das heute in den militanten konfliktherden vielerorts auf der welt beobachtbar ist.

English

the dramatic meaning of this matter becomes evident where the power monopoly breaks down and a rearmament of the citizens takes place, that is to say when feuds and warlords arise again, as it can be observed in the militant conflict spots in many places in the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

doch die frage der wiederbewaffnung deutschlands, die von den usa gewünscht wird, um sich in westeuropa gegen die kommunistische bedrohung zu wappnen, spaltet die europäischen regierungen. in der Öffentlichkeit ist die erinnerung an den zweiten weltkrieg und an die besatzung durch nazideutschland noch schmerzlich und lebendig.

English

but the idea of german rearmament, advocated by the united states to guard against the communist threat in western europe, divided the countries of europe. memories of the second world war and the nazi occupation had not yet faded and were still painful in the minds of the public.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

unterdessen ist die wiederbewaffnung dieser organisation festzustellen, die nur durch die eindeutige erleichterung des internationalen embargos möglich wird, während die anwendung und verschärfung der sanktionen durch die europäische union und die ganze internationale gemeinschaft notwendig sind, wobei der heute von der kommission unterbreitete vorschlag zu begrüßen ist, den vermarktungsweg der diamanten zu untersuchen, der die finanzierung der kriegsanstrengungen der unita ermöglicht.

English

at the same time, we note that the rearmament of this organisation has only been possible due to clear disregard for the international embargo, making it necessary for the european union and the whole international community to apply and reinforce the sanctions. the proposal made today by the commission to investigate the diamond trade that is financing unita 's war effort is therefore welcome.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,778,770,940 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK