From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der wirkstoffbehälter enthält eine druckgasinhalation.
the metal can contains a pressurised liquid.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
es ist dauerhaft mit dem wirkstoffbehälter verbunden.
patients should never try to alter the numbers on the counter or detach the counter from the metal canister.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- trennen sie den wirkstoffbehälter nicht vom mundrohr.
- do not remove the metal can from the plastic casing during cleaning or at any other time.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
der wirkstoffbehÄlter darf nicht in wasser gelegt werden.
do not put the metal container in water
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
nadellose spritze mit einem unter druck gestellten wirkstoffbehÄlter
needleless syringe operating by compression of the reservoir containing the active liquid
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
der füllautomatist über eine ansaugleitung mit dem oks-wirkstoffbehälter verbunden.
the automatic filling unit is connected via a suction line with the active substance container.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der füllautomat wird über eine ansaugleitung mit dem oks-wirkstoffbehälter verbunden.
the automatic filling unit is connected via a suction line with the active substance container.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das zählwerk kann nicht verstellt werden.es ist dauerhaft mit dem wirkstoffbehälter verbunden.
patients should never try to alter the numbers on the counter or detach the counter from the metal canister.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
während sie den atem anhalten, setzen sie das mundrohr ab und nehmen den finger oben vom wirkstoffbehälter.
hold your breath, take the inhaler from your mouth and your finger from the top of the inhaler.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:
sie sollten weder versuchen, die zahl am zählwerk zu verändern, noch das zählwerk vom wirkstoffbehälter zu trennen.
never try to alter the numbers on the counter or detach the counter from the metal can.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
während die patienten den atem anhalten, soll das mundrohr vom mund abgesetzt und der finger oben vom wirkstoffbehälter genommen werden.
while holding their breath, patients should take the inhaler from their mouth and take their finger from the top of the inhaler.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
deshalb sollten patienten weder versuchen, die zahl am zählwerk zu verändern, noch das zählwerk vom wirkstoffbehälter zu trennen.
the counter cannot be reset and is permanently attached to the canister.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
die wirkstoffbehälter werden in kunststoff-mundrohre gesteckt, die ein mundstück mit einem integrierten zerstäuber haben und mit einer schutzkappe versehen sind.
the containers are fitted into plastic actuators incorporating an atomising mouthpiece and fitted with dustcaps.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality: