Results for wurzelordner translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

wurzelordner

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

wurzelordner des projekts:

English

project root directory:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wurzelordner, wenn kein projekt geöffnet ist

English

root directory if no project is open:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geben sie den wurzelordner des projektes an:

English

enter the base path of your project:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wurzelordner des servers. voreingestellt ist /etc/cups.

English

the root folder for the scheduler. by default, / etc/ cups.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

print: / (ie; der wurzelordner des print-moduls)

English

print: / (ie; the root of print-kioslave)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wurzelordner für die cups;-datendateien. voreingestellt ist /usr/share/cups

English

the root folder for the cups; data files. by default this is /usr/share/cups

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der wurzelordner für die http;-dokumente. voreingestellt ist /usr/share/cups/doc

English

the root folder for http; documents that are served. by default the compiled in folder, /usr/share/cups/doc

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wählen sie die dateien aus, die sie speichern möchten, oder auf den wurzelordner klicken, wenn sie alle dateien auswählen wollen.

English

select the files that you wish to save, or click the root folder if you want to select all the files.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nachdem der wurzelordner für die schablonen gesetzt wurde erscheint eine baumansicht, die die ordnerstruktur des schablonenordners wiederspiegelt. die auswahl eines ordners aktualisiert die vorschauleiste der schablonen automatisch.

English

when the root template directory is set, a folder tree view is created which displays the template directories structure. selecting one will update the templates preview bar automatically.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie alle verzeichneten dateien speichern wollen, klicken sie auf den wurzelordner oder wählen sie spezifisch die dateien aus, die sie speichern, und auf den speichere knopf klicken wollen.

English

a window to choose the destination drive is displayed when you click the save button. specify the destination drive, where you want to save the data, and then click on the save button.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie könnten auch versuchen, eine auf .wav endende datei auf die & kde;-medienwiedergabe (juk;) zu ziehen. in diesem fall ist der vorgang, der dahinter steckt, ganz ähnlich, nur dass an stelle einer umwandlung der audiodaten in das format ogg vorbis hier eine sehr einfache umwandlung stattfindet: von binären rohdaten (repräsentiert von den .cda -dateien im wurzelordner) ins format riff wav, ein unkomprimiertes format, das von den meisten medien-abspielern verstanden wird.

English

you could also try dragging a file ending in. wav and dropping it on the & kde; media player, & juk;. in this case, the procedure that happens behind the scenes is similar, except that instead of encoding the audio data in ogg vorbis format, it is put through a very simple conversion, from raw binary data (which the. cda files in the toplevel folder represent) to riff wav format, a non-compressed format that most media players understand.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,328,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK