Results for zergliedert translation from German to English

German

Translate

zergliedert

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

die den koran zergliedert haben.

English

(so also on such) as have made qur'an into shreds (as they please).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von der außenseite ist es mit schaufeln zergliedert.

English

outside it is divided by blades.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die 574 km lange küstelinie ist sehr stark zergliedert.

English

the 574 km long coastline is highly fragmented with many headlands, peninsulas and bays.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dadurch wird der verfügbare speicherplatz auf dem volume zergliedert.

English

this, in effect, breaks up the free space on the volume.

Last Update: 2006-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

zugewiesene aufgaben können nach belieben in unteraufgaben zergliedert werden.

English

allocated tasks can be divided into sub tasks as needed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die den qur'an (in einzelne teile) zergliedert haben.

English

(so also on such) as have made qur'an into shreds (as they please).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der europäische markt ist nach wie vor in nationale geschützte gebiete zergliedert.

English

european market remains fragmented between national protected territories.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

während dieser zeit wurden die alten fabriken zergliedert und teile der produktion ausgelagert.

English

during these last thirty years the old factories were dismembered and departments got outsourced, which makes it difficult to count the actual numbers of people employed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach ihrer defragmentierung wird die auslagerungsdatei nicht mehr zergliedert, bis ihre größe verändert wird.

English

after a paging file has been defragmented, it should remain contiguous unless its size is changed.

Last Update: 2006-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

wir brauchen eine echte europäische forstpolitik, die es nicht gibt, weil sie noch zu zergliedert ist.

English

we need a genuine european forestry policy, which does not exist because it is still fragmented.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

der europäi­sche markt ist viel kleiner, in zahlreiche nationale märkte zergliedert und nicht einheitlich geregelt.

English

the european market is significantly smaller, fragmented into a series of national markets and characterised by a lack of uniform rules.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem ist die verwendung der mittel in den mitgliedstaaten auf viele verschiedene verwaltenden behörden aufgeteilt und auch räumlich zergliedert.

English

moreover, in the member states the use of the money is again divided among various administrators, and is also regionally decentralized.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

die parteienlandschaft italien ist stark zergliedert und besteht aus unzähligen kleinparteien, die um die politische macht im land buhlen.

English

the political landscape of italy is highly fragmented with numerous small parties courting for political power over the country.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

städte mit riesigen schneisen zerstört und ganze regionen zergliedert, um die leute zu zwingen, ein auto zu benutzen.

English

towns were cut in half by huge concrete gashes and whole regions got fragmented; so people were forced to use a car.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gerüst erlaubt ein verorten unterschiedlicher nutzungen, ohne dass die parkflächen zergliedert werden oder der übergeordnete gestalterisch-räumliche zusammenhang verloren geht.

English

the framework allows for an articulation of different functional spaces, without fragmenting the park or diminishing the overall spatial design.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

==== besonderheiten der zeichenform (字型特徵) ====diese regel berücksichtigt, dass die zeichenform zergliedert wiedergeben werden sollte.

English

adding to this the characters that are automatically generated, the number of characters is about 15,000 (using the kangxi dictionary as a basis).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie schaffen den europäischen wirtschaftsraum, sie schaffen den de facto-staat eu, aber sie wollen ihn zerniert, zergliedert weiterbetreiben auf der ebene längst notwendiger harmonisierungsschritte.

English

you have created the european economic area, you have created a de facto eu state, but now you want to continue the process, focusing on specifics, dissected for want of long-needed progress in terms of harmonization.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

die grundelemente, elementenkomplexe und systemische raster werden dabei von kranz manipuliert – gekrümmt, gespiegelt, gedreht, skaliert, verschoben, überlagert, zergliedert etc.

English

once again, he followed a static principle of order and allowed both shapes to respond to each other. kranz manipulated the basic elements, element complexes and systematic grids, which are curved, reflected, twisted, scaled, shifted, superimposed, subdivided, etc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abstraktes wissen ersetzt die zergliederte und von wiederholung geprägte arbeit, d. h. die industriearbeit in ihrer traditionellen form.

English

abstract knowledge replaces compartmentalised and repetitive labour, i.e. industrial labour in its traditional form.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,169,998,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK