Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
was essen zimmerleute?
what do carpenters eat?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
lod und ono im tal der zimmerleute.
lod, and ono, the valley of craftsmen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
35 lod und ono und im tal der zimmerleute.
35 lod, and ono, the valley of craftsmen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
11:35 lod und ono im tal der zimmerleute.
11:35 lod, and ono, the valley of artificers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sprecher der zimmerleute in illusionen – wie schwanensee
the speaker in illusions - like "swan lake"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
neh 11:35 lod und ono im tal der zimmerleute.
35 lod, and ono, the valley of craftsmen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
typische beispiele sind die klassischen breitbeile der zimmerleute.
this has caused some skewing of axe distributions.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
werden sie ermutigt, installateure oder zimmerleute zu werden?
are they encouraged to become plumbers and carpenters?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
bis zum 8. november hatten die zimmerleute das gebälk aufgeschlagen.
until november 8th, the carpenters had put up the rafters.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die angeheuerten zimmerleute versprachen mir schließlich, für das notwendige holz selbst zu sorgen.
eventually, the carpenters i had hired promised to see to the timber.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diese verausgabten es an die zimmerleute und bauleute, die am hause des herrn arbeiteten,
with it they paid those who worked on the temple of the lord--the carpenters and builders,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da war eine möbelfabrik und häftlinge arbeiteten darin als zimmerleute und tischler, auch als schneider und schuster.
there was a furniture factory and prisoners worked as carpenters and joiners, also as tailors and cobblers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15 so hast du viel arbeiter, steinmetzen und zimmerleute an stein und holz und allerlei weisen auf allerlei arbeit,
15 and there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of skilful men for every kind of work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15 und es sind bei dir steinmetzen, handwerker, maurer und zimmerleute und allerlei weise meister für allerlei werk.
15 and there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of skilful men for every kind of work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bei strahlendem sonnenschein konnte der richtkranz durch die zimmerleute gesetzt werden und damit der erste wichtige abschnitt unsere investition beendet werden
under brilliant sunshine, carpenters set the topping-out wreath in place, marking the completion of the first important phase of our investment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
14 und meonotai zeugte ofra. und seraja zeugte joab, den vater des tals der zimmerleute; denn sie waren zimmerleute.
14 and meonothai begat ophrah: and seraiah begat joab, the father of the valley of charashim; for they were craftsmen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
14 und meonothai zeugte ophra. und seraja zeugte joab, den vater des tals der zimmerleute; denn sie waren zimmerleute.
14 and meonothai begat ophrah: and seraiah begat joab, the father of the valley of charashim; for they were craftsmen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dachdecker,fassadenbauer, hallenbauer, zimmerleute, kälte-, wärme-, schalldämmung, containerbauten/baucontainer
roofing and facade construction, builders, carpenters, heating-, air-conditioning and insulation contractors, container manufacturing and construction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1. und huram, der könig zu tyrus, sandte boten zu david und zedernholz, maurer und zimmerleute, daß sie ihm ein haus baueten.
now hiram king of tyre sent messengers to david, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die gesamtschule süd in essen hat mit vielen anderen freiwilligen (handwerker, zimmerleute, etc.) beim bau eines neuen klassenzimmers geholfen.
a comprehensive school from essen, germany, was one of many volunteers (craftsmen, construction office, etc.), who helped building the classroom.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: