Results for zurückzuweichen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

zurückzuweichen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

und er wäre eher gestorben als zurückzuweichen.

English

and he would rather die than retreat.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die antwort der leute ist nicht einen schritt zurückzuweichen.

English

the response from the people is to not take one step back.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

all dies war nicht jemand bin ich nicht gezwungen, zurückzuweichen.

English

all of this was not anyone i’m not forced to back away.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die friedensgemeinde denkt nicht daran zurückzuweichen. niemals."

English

but the peace community does not think about backing off. never."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ein mittel zur bekämpfung von rassismus und fremdenfeindlichkeit ist persönlicher mut und nicht zurückzuweichen!

English

one means of combating racism and xenophobia is to show personal courage and not to shrink back!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

diese position appelliert an alle, zurückzuweichen und die situation zu lassen, wie sie vorher war.

English

this position appeals to all to back off and to leave the situation as it was before.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nicht zurückzuweichen vor allen dingen vor denjenigen, die sich rassismus und fremdenfeindlichkeit zum programm gemacht haben.

English

above all not to shrink back in the face of those who have made racism and xenophobia their programme.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

das normale verhalten der büffel ist, vor gefahren nicht zurückzuweichen, sondern front zu machen und gegebenenfalls sogar anzugreifen.

English

the normal behavior of the buffalo is not to run away if there is any danger, but to attack if necessary.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gefangene ihrer eigenen politik, sah sich die regierung gezwungen, schritt für schritt vor den forderungen des ländlichen kleinbürgertums zurückzuweichen.

English

captive to its own policy, the government was compelled to retreat step by step before the demands of a rural petty bourgeoisie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich stelle fest, dass trotz der anstrengungen der kommission bestimmte staaten zurückzuweichen scheinen und heute das ablehnen, was sie gestern akzeptiert hatten.

English

i note that, despite the commission’ s efforts, a number of member states seem to be taking a backward step by now rejecting what they had accepted yesterday.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

solche handlungen sind ein eindeutiger beweis für die haltung der iranischen behörden, d. h. in ihrer auffassung von menschenrechten keinen schritt zurückzuweichen.

English

such actions clearly demonstrate the position of the iranian authorities, which is not to budge one inch in their approach to human rights.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

im dezember bat xie xuan fu jian darum, ein wenig zurückzuweichen, damit die die armee des südens über den fluss setzen konnte und eine entscheidungsschlacht geschlagen werden konnte.

English

after the battle of fei river, xie an, xie xuan, and other generals were able to push back the qin's assault and seized back a huge amount of territory from their enemy.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

bei diesem vorgang erkennt man jedoch noch nicht unmittelbar den gegenstand, sondern wird durch einen widerpart veranlasst zurückzuweichen, gegendruck auszuüben, respektive einen widerstand zu überwinden.

English

through this process we do not necessarily recognize an object immediately, but it can make us shrink back, exert counterpressure or overcome resistance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deren kommandeur, sir colin campbell, gab den befehl an seine soldaten im roten uniformrock, der Überzahl der angreifer in einer verteidigungslinie zu begegnen und selbst bei hohen verlusten keinen fußbreit zurückzuweichen.

English

the expression thin red line has become habitual language use and stands for an extraordinary fighting spirit. once, on 24th october 1854, the times correspondent russel observed how a superiority of russian armed forces attacked the british troops stationed in balaklava. their commander, sir colin campbell ordered his soldiers, who were wearing red tunics, to face the attackers in a line of defence and not to do a step back even if the losses were great.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein frischer hauch, eine hoffnung auf neue, wirksamere kampfformen, eine entschlossenheit, vor keinem opfer und keiner einschüchterung zurückzuweichen, ließen sich deutlich in den aufgeregten massen verspüren.

English

among the aroused masses one could sense a fresh breeze, a hope for new and more effective forms of struggle, a resolve not to be intimidated or to shrink from any sacrifice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe qualitäten beim afghanischen volk entdeckt, die es auch schon lange bei britischen soldaten gibt und bewundert werden: robustheit, humor, ausgeprägte zielstrebigkeit und der unwillen, zurückzuweichen.

English

i have seen qualities in the afghan people which have also been for so long apparent and admired in the british soldier. qualities of robustness, humour, utter determination and unwillingness to take a step backwards.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andererseits erklärte jüngst der italienische premierminister, silvio berlusconi, dass er für den frieden sei, dass er aber nicht die verantwortung teilen könne, vor jenen zurückzuweichen, die unsere sicherheit, freiheit und demokratie bedrohen.

English

furthermore, the italian prime minister, silvio berlusconi, has just said that he is in favour of peace but that he cannot share the responsibility for backing down in the face of those who threaten our security, freedom and democracy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

der sinn dieser theorie ist folgender: der faschismus wächst unaufhaltsam; sein sieg ist ohnehin unvermeidlich; statt sich „blind“ in den kampf zu stürzen und zerschlagen zu lassen, ist es besser, vorsichtig zurückzuweichen, dem faschismus die möglichkeit zu geben, die macht zu ergreifen und sich zu kompromittieren. dann – oh, dann! – werden wir zeigen, was wir wert sind.

English

the sense of the theory is the following: fascism is growing unrestrainedly; its victory is inevitable in any case; instead of “blindly” throwing ourselves into the struggle and permitting ourselves to be crushed, it is better to retreat cautiously and to allow fascism to seize power and to compromise itself. then—oh! then—we will show ourselves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,618,862 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK