Results for pinehas translation from German to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Esperanto

Info

German

5:30 eleasar zeugte pinehas. pinehas zeugte abisua.

Esperanto

eleazar naskigis pinehxason, pinehxas naskigis abisxuan,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da trat pinehas herzu und schlichtete die sache; da ward der plage gesteuert.

Esperanto

kaj starigxis pinehxas kaj arangxis jugxon; kaj la epidemio haltis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die lade gottes ward genommen, und die zwei söhne elis, hophni und pinehas, starben.

Esperanto

kaj la kesto de dio estis prenita, kaj la du filoj de eli, hxofni kaj pinehxas, mortis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

pinehas aber, der sohn eleasars, war vorzeiten fürst über sie, darum daß der herr mit ihm gewesen war.

Esperanto

pinehxas, filo de eleazar, en la antauxa tempo estis ilia estro, kaj la eternulo estis kun li.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

des sohnes abisuas, des sohnes pinehas, des sohnes eleasars, des sohnes aarons, des obersten priesters.

Esperanto

filo de abisxua, filo de pinehxas, filo de eleazar, filo de aaron, la cxefpastro.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies sind aber die kinder aarons: eleasar, sein sohn: des sohn war pinehas; des sohn war abisua;

Esperanto

kaj jen estas la idoj de aaron:lia filo:eleazar; lia filo:pinehxas; lia filo:abisxua;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da das sah pinehas, der sohn eleasars, des sohnes aarons, des priesters, stand er auf aus der gemeinde und nahm einen spieß in seine hand

Esperanto

kiam tion vidis pinehxas, filo de eleazar, la filo de la pastro aaron, li levigxis el inter la komunumo kaj prenis ponardegon en sian manon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und das soll dir ein zeichen sein, das über deine zwei söhne, hophni und pinehas, kommen wird: auf einen tag werden sie beide sterben.

Esperanto

kaj jen estas por vi la pruvosigno, kiu plenumigxos sur viaj du filoj, sur hxofni kaj pinehxas:en unu tago ili ambaux mortos.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eleasar, der sohn aarons, starb auch, und sie begruben ihn zu gibea, der stadt seines sohnes pinehas, die ihm gegeben war auf dem gebirge ephraim.

Esperanto

kaj eleazar, filo de aaron, mortis; kaj oni enterigis lin sur la monteto de pinehxas, lia filo, la monteto, kiu estis donita al li sur la monto de efraim.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und das volk sandte gen silo und ließ von da holen die lade des bundes des herrn zebaoth, der über den cherubim sitzt. und es waren da die zwei söhne elis mit der lade des bundes gottes, hophni und pinehas.

Esperanto

kaj la popolo sendis en sxilon, kaj oni alportis de tie la keston de interligo de la eternulo cebaot, sidanta sur la keruboj; tie estis kun la kesto de interligo de dio la du filoj de eli, hxofni kaj pinehxas.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da zogen pinehas, der sohn eleasars, des priesters, und die obersten aus dem lande gilead von den kindern ruben und gad wieder ins land kanaan zu den kindern israel und sagten's ihnen an.

Esperanto

kaj la pastro pinehxas, filo de eleazar, kaj la cxefoj reiris de la rubenidoj kaj la gadidoj el la lando gilead en la landon kanaanan, al la izraelidoj, kaj alportis al ili respondon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber am vierten tage wurden dargewogen das silber und gold und die gefäße ins haus unsres gottes unter die hand des priesters meremoth, des sohnes urias, und mit ihm eleasar, dem sohn pinehas, und mit ihnen josabad, dem sohn jesuas, und noadja, dem sohn binnuis, den leviten,

Esperanto

en la kvara tago la argxento, oro, kaj vazoj estis transdonitaj pese en la domon de nia dio, en la manojn de la pastro meremot, filo de urija, kune kun eleazar, filo de pinehxas, kune kun jozabad, filo de jesxua, kaj noadja, filo de binuj, la levidoj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,442,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK