Results for vorfahren translation from German to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Esperanto

Info

German

vorfahren

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Esperanto

Info

German

meine vorfahren kommen aus deutschland.

Esperanto

miaj prapatroj venas de germanio.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre kleidung ist der meiner vorfahren sehr ähnlich.

Esperanto

iliaj vestoj estas tre similaj al tiuj de niaj prauloj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erzähle mir von den großen taten deiner vorfahren!

Esperanto

al mi rakontu pri la grandaj agoj de viaj pragepatroj!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unsere vorfahren kamen vor 150 jahren in diesem land an.

Esperanto

niaj prauloj alvenis en ĉi tiu lando antaŭ 150 jaroj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer von uns möchte die eigenen vorfahren mit steinen bewerfen?

Esperanto

kiu el ni deziras ĵeti ŝtonojn sur la proprajn antaŭulojn?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unsere lebenden vorfahren sind großvater und großmutter sowie urgroßvater und urgroßmutter.

Esperanto

niaj vivantaj prauloj estas: avo kaj avino kaj praavo kaj praavino.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich hoffe, dass die nachfahren etwas hinzulernen und anders verfahren werden als ihre vorfahren.

Esperanto

mi esperas, ke, instruite de sperto, la posteuloj agos alie ol iliaj antaŭuloj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich nehme an, dass unsere vorfahren gar nicht wussten, wo rechts und links ist.

Esperanto

mi supozas, ke niaj prauloj tute ne sciis, kie estas dekstre kaj maldekstre.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich hoffe, dass die nachfahren, durch erfahrung klug, anders handeln werden als ihre vorfahren.

Esperanto

mi esperas, ke, instruite de sperto, la posteuloj agos alie ol iliaj antaŭuloj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an den dunklen und langen winterabenden pflegten die dorfbewohner am feuer zu sitzen und von heldentaten der vorfahren zu erzählen.

Esperanto

en la malhelaj kaj longaj vintraj vesperoj la vilaĝanoj sidadis apud fajro, rakontante pri heroaĵoj de la prauloj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich hoffe, dass die nachfahren, gewitzt durch erfahrung, manches anders machen werden als ihre vorfahren.

Esperanto

mi esperas, ke, instruite de sperto, la posteuloj agos alie ol iliaj antaŭuloj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber hoffman war kein mann, der, einen helden bewundernd, vergisst, dass auch ein genie der sohn seiner vorfahren ist.

Esperanto

sed hoffmann ne estis homo, kiu admirante unu heroon forgesas, ke ankaŭ geniulo estas filo de siaj antaŭuloj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unser leben ist viel schwerer als das unserer vorfahren, weil wir uns so viele dinge anschaffen müssen, die uns das leben erleichtern.

Esperanto

nia vivo estas tiom pli malfacila ol tiu de niaj antaŭuloj, ĉar ni havigas al ni aĵojn, kiuj nian vivon faciligas.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da ich kurz zuvor gesagt habe, unsere vorfahren sollten uns zum muster dienen, so erwähne ich als erste ausnahme, dass man nicht ihre fehler nachahmen muss.

Esperanto

Ĉar mi ĵus diris, ke niaj prapatroj servu al ni kiel modelo, mi menciu kiel unuan escepton, ke oni ne imitu iliajn erarojn.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du sollst deines nächsten grenze nicht zurücktreiben, die die vorfahren gesetzt haben in deinem erbteil, das du erbest in dem lande, das dir der herr, dein gott, gegeben hat einzunehmen.

Esperanto

ne forsxovu la limon de via proksimulo, kiun difinis la antauxuloj en via posedajxo, kiun vi ricevos en la lando, kiun la eternulo, via dio, donas al vi kiel posedajxon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unsere vorfahren glaubten, das eisenkraut besitze magische kräfte. angeblich vermochte es kampfwunden zu heilen und tapfere krieger unsterblich zu machen. kindern verabreichte man eisenkraut, um sie zu befähigen, schneller zu lernen.

Esperanto

niaj prauloj kredis, ke verbeno posedas magiajn fortojn. laŭdire ĝi povis kuraci batalvundojn kaj fari kuraĝajn batalantojn senmortaj. al infanoj oni donis verbenon, por ke ili iĝu kapablaj lerni pli rapide.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-p, --parents verzeichnis und seine vorfahren entfernen; damit ist „rmdir -p a/b/c“ ähnlich zu „rmdir a/b/c a/b a“ -v, --verbose diagnose für jedes bearbeitete verzeichnis ausgeben

Esperanto

-p, --parents forigi la dosierujon kaj ĝiajn patrajn; ekzemple «rmdir -p a/b/c» similas al «rmdir a/b/c a/b a» -v, --verbose eligi mesaĝon por ĉiu dosierujo kiu proceziĝis

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,212,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK