Results for beschäftigungsgefälle translation from German to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Estonian

Info

German

beschäftigungsgefälle

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Estonian

Info

German

das regionale beschäftigungsgefälle könnte zunehmen.

Estonian

töötuse piirkondlikud erinevused võivad veelgi süveneda.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das beschäftigungsgefälle ist besonders stark bei gering qualifizierten müttern und alleinerziehenden.30

Estonian

tööhõive määra erinevus on eriti suur madala kvalifikatsiooniga naiste ja üksikvanemate puhul30.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

seine aktive arbeitsmarktpolitik zu verstärken, um die arbeitsmarktsituation benachteiligter gruppen zu verbessern und das fortbestehende regionale beschäftigungsgefälle abzubauen,

Estonian

tugevdaks aktiivset tööturupoliitikat, et parandada ebasoodsas seisus rühmade olukorda tööturul; ning vähendaks jätkuvaid piirkondlikke erinevusi tööhõives;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

seine aktive arbeitsmarktpolitik zu verstärken, um die arbeitsmarktsituation benachteiligter gruppen zu verbessern und das fortbestehende regionale beschäftigungsgefälle abzubauen;

Estonian

tugevdada aktiivset tööturupoliitikat, et parandada ebasoodsas olukorras olevate rühmade olukorda tööturul ning vähendada jätkuvaid piirkondlikke erinevusi tööhõives;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

besonders stark ist das beschäftigungsgefälle zwischen den geschlechtern bei eltern; noch immer sind es eher die frauen, die die kinder betreuen.

Estonian

sooline tööhõivelõhe on eriti suur lastevanemate puhul, kusjuures naised võtavad seni tõenäolisemalt kui mehed kanda lastehoiukohustused.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in litauen, irland und malta betrug das beschäftigungsgefälle fast 40 prozentpunkte, und in 12 ländern lag es über 30 prozent­punkten.

Estonian

täpsemalt oli leedus, iirimaal ja maltal tööhõivelõhe ligemale 40 protsendipunkti ja 12 riigis oli see üle 30 protsendipunkti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bereiche im nationalen reformprogramm italiens, denen höchste priorität eingeräumt werden muss, sind finanzielle nachhaltigkeit, wobei die bisherigen anstrengungen fortzuführen sind und die rentenreform vollständig durchgeführt und gegebenenfalls abgeschlossen werden muss, ferner die intensivierung des wettbewerbs auf den produkt- und dienstleistungsmärkten und die vollständige durchführung der angekündigten reformen, die weitere bekämpfung des regionalen beschäftigungsgefälles sowie die verbesserung von bildung und lebenslangem lernen.

Estonian

itaalia riiklikus reformiprogrammis on järgmised poliitikavaldkonnad, milles tuleb probleemidega esmajärjekorras tegeleda: eelarve jätkusuutlikkus, mille puhul tuleb teha edasisi jõupingutusi ja pensionireform täielikult ellu viia ning vajaduse korral lõpule viia; tõhusam konkurents toote- ja teenuseturgudel ning väljakuulutatud reformide täies mahus rakendamine; tööhõive valdkonnas täiendav piirkondlike erinevuste vähendamine ning hariduse ja elukestva õppe parandamine.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,186,269,569 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK