Results for entgegenstehende translation from German to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Finnish

Info

German

entgegenstehende

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Finnish

Info

German

dem wettbewerb entgegenstehende regulatorische und sonstige hindernisse beseitigen;

Finnish

kilpailua perusteetta estävien lainsäädännöllisten esteiden, kaupan esteiden ja muiden esteiden poistaminen;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

rechtliche und sonstige dem grenzüberschreitenden zugang zu ri entgegenstehende hindernisse zu beseitigen.

Finnish

poistamaan tutkimusinfrastruktuurien rajat ylittävään käyttöön liittyvät oikeudelliset ja muut esteet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese erwägungen gelten auch für den fall, dass sich die dem gemeinschaftsrecht entgegenstehende bestimmung aus einem tarifvertrag ergibt.

Finnish

nämä toteamukset pätevät myös silloin kun yhteisön oikeuden vastainen säännös perustuu kollektiiviseen sopimukseen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2005 legte die kommission einen richtlinienvorschlag vor, der darauf abzielte, der mobilität entgegenstehende hindernisse durch eine verbesserung der portabilität von zusatzrentenansprüchen abzubauen17.

Finnish

vuonna 2005 komissio esitti ehdotuksen direktiiviksi lisäeläkeoikeuksien siirrettävyyden parantamisesta17, jolla pyritään vähentämään liikkuvuuden esteitä.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gesellschaftliche grundhaltung auf förderung, akzeptanz und belohnung von innovationen ausrichten sowie entgegenstehende administrative, wirtschaftliche und gesellschaftliche hindernisse identifizieren und abschwächen oder ganz beseitigen.

Finnish

yhteiskunnan perusasenteen muokkaaminen innovointia edistäväksi, hyväksyväksi ja palkitsevaksi sekä tiellä olevien hallinnollisten, taloudellisten ja yhteiskunnallisten esteiden tunnistaminen ja niiden madaltaminen tai poistaminen kokonaan

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der mitgliedstaat der dienstleistungserbringung kann die in dieser weise notizierten maßnahmen nach ablauf einer frist von 15 tagen nach der benachrichtigung treen, sofern die kommission keine den maßnahmen entgegenstehende entscheidung getroen hat.

Finnish

jäsenvaltio, jossa palvelu tarjotaan, voi toteuttaa ne toimenpiteet, joista on ilmoitettu, 15 päivän kuluttua niistä ilmoittamisesta, ellei komissio ole toisin päättänyt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission wird der grenzüberschreitenden Übertragung von altersversorgungskapital entgegenstehende innerstaatliche vorschriften prüfen und die erforderlichen maßnahmen treffen, um die vereinbarkeit der einschlägigen vorschriften mit dem eg-vertrag zu gewährleisten.

Finnish

komissio tulee tutkimaan kansallisia verosäännöksiä, jotka estävät eläkepääomien rajat ylittävää siirrettävyyttä ja tekemään tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen perustamissopimuksen säännösten tosiasiallisen noudattamisen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um diese ziele zu erreichen, müssen dem arbeitsmarktzugang entgegenstehende hindernisse ausgeräumt werden, und zwar durch konkrete hilfe bei der arbeitssuche, durch erleichterung des zugangs zur weiterbildung und zu anderen aktiven arbeitsmarktmaßnahmen.

Finnish

näiden tavoitteiden saavuttaminen edellyttää työmarkkinoilla olevien esteiden purkamista avustamalla tehokkaassa työnhaussa ja helpottamalla koulutukseen pääsyä sekä muita aktiivisia työvoimapoliittisia toimenpiteitä.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die systeme der sozialen sicherung müssen den wirtschaftlichen wandel unterstützen und so angepasst werden, daß sichergestellt ist, daß sich arbeit lohnt, dem arbeitseinsatz entgegenstehende hemmnisse beseitigt und in diesen systemen qualitativ hochwertige dienstleistungen erbracht werden.

Finnish

talouden muutosta on tuettava sosiaaliturva-järjestelmillä, joita on mukautettava niin, että työnteko on kannattavaa, ja poistamalla tekijät, jotka eivät kannusta työntekoon, ja huolehtimalla siitä, että laadukkaita palveluita tarjotaan tehokkaasti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

.das nationale gericht, das im rahmen seiner zuständigkeit die gemeinschaftsbestimmungen anzuwenden hat, ist verpflichtet, die uneingeschränkte wirkung des gemeinschaftsrechts zu gewährleisten, indem es gegebenenfalls dem entgegenstehende regelungen des innerstaatlichen rechts unberücksichtigt läßt.

Finnish

valitus ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (laajennettu toinen jaosto) 18.2.1998 asiassa t-189/97 antamasta määräyksestä, jolla on hylätty kanne ranskan hallituksen société française de production -yhtiölle myöntämää tukea koskevasta komission päätöksestä (97/238/ey)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„das nationale gericht, das im rahmen seiner zuständigkeit die gemeinschaftsbestimmungen anzuwenden hat, ist verpflichtet, die uneingeschränkte wirkung des gemeinschaftsrechts zu gewährleisten, indem es gegebenenfalls dem entgegenstehende regelungen des innerstaatlichen rechts unberücksichtigt läßt.

Finnish

kansallisen tuomioistuimen, jonka on sovellettava toimivaltansa puitteissa yhteisön oikeuden oikeussääntöjä, on turvattava tällaisten oikeussääntöjen täysi vaikutus niin, että se jättää tarvittaessa soveltamatta sellaisia kansallisen oikeuden säännöksiä, jotka ovat yhteisön oikeuden vastaisia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

artikel 19 euro-münzen es wird empfohlen, dass künftige nzben des eurosystems die bestimmungen dieser leitlinie auf euro-münzen anwenden, sofern der von ihren zuständigen nationalen behörden festgelegte rahmen keine entgegenstehenden bestimmungen enthält.

Finnish

19 artikla eurokolikot suosituksena on, että tuleva eurojärjestelmän kansallinen keskuspankki soveltaisi näiden suuntaviivojen säännöksiä eurokolikoihin, ellei niiden toimivaltaisten kansallisten viranomaisten antamista säännöksistä muuta johdu.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,073,269 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK