Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
laß ihnen das herz erschrecken, laß sie deinen fluch fühlen!
paaduta heidän sydämensä, kohdatkoon heitä sinun kirouksesi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sobald es die Ägypter hören, erschrecken sie über die kunde von tyrus.
kun tämä kuullaan egyptissä, niin vavistaan tyyron kuulumisia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden alt bei guten tagen und erschrecken kaum einen augenblick vor dem tode,
he viettävät päivänsä onnessa, mutta äkkiä heidät säikähytetään alas tuonelaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn assur wird erschrecken vor der stimme des herrn, der ihn mit der rute schlägt.
sillä herran äänestä peljästyy assur. hän lyö vitsalla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
schämen müssen sie sich und erschrecken auf immer und zu schanden werden und umkommen;
täytä heidän kasvonsa häpeällä, että he etsisivät sinun nimeäsi, herra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden ein lautes „klick“-geräusch hören – erschrecken sie nicht.
kuulet voimakkaan ”klik”-äänen – se on normaalia.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
siehe, du darfst vor mir nicht erschrecken, und meine hand soll dir nicht zu schwer sein.
katso, ei käy minusta kauhu, joka sinut peljästyttää, eikä minun painoni ole raskaana ylläsi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der grund sei jeweils gewesen, die Öffentlichkeit nicht zu erschrecken und den gemeinsamen markt nicht zu beeinträchtigen.
avun vastaanottajavaltioiden on pyrittävä etniseen sovintoon, demokratiaan ja edistettävä laillisuutta sekä ihmisoikeuksia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jetzt sollten wir weder erschrecken noch nach dem früheren gleichgewicht der institutionen rufen: es gilt nicht mehr.
Älkäämme nyt pelästykö täi vaatiko takaisin entistä toimielinten välistä tasapainoa: se ei enää kelpaa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mit erschrecken stelle ich fest, dass einige abgeordnete in diesem parlament bereit sind, dafür politische verantwortung zu übernehmen.
olen kauhukseni huomannut, että osa parlamentin jäsenistä on valmis kantamaan näistä toimista poliittisen vastuun.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
der pinger, ein kleines,etwa zwanzig zentimeter großes modul, sendet störsignale, die den wal erschrecken und fernhalten.
noin 20 senttimetrinkokoinen pingerilähettää ääniaaltoja,jotka säikyttävät valaat tiehensä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verbirgst du dein angesicht, so erschrecken sie; du nimmst weg ihren odem, so vergehen sie und werden wieder zu staub.
sinä peität kasvosi, ja ne peljästyvät, sinä otat pois niiden hengen, ne kuolevat ja palajavat tomuun jälleen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die meisten höher entwickelten nichtmenschlichen primaten haben ein ähnliches gehör wie der mensch. um die tiere nicht zu erschrecken, sollten sirenentöne vermieden werden.
useimmilla ylemmillä kädellislajeilla on samanlainen kuulo kuin ihmisillä. jotta eläimet eivät pelästyisi, hälytysjärjestelmissä olisi vältettävä sireeneitä.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
es wird ihn aber ein geschrei erschrecken von morgen und mitternacht; und er wird mit großem grimm ausziehen, willens, viele zu vertilgen und zu verderben.
mutta sanomat idästä ja pohjoisesta säikähdyttävät häntä, ja hän lähtee täynnä kiukkua hävittämään monia ja vihkimään heitä tuhon omiksi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle fürsten am meer werden herab von ihren stühlen steigen und ihre röcke von sich tun und ihre gestickten kleider ausziehen und werden in trauerkleidern gehen und auf der erde sitzen und werden erschrecken und sich entsetzen über deinen plötzlichen fall.
valtaistuimiltaan astuvat alas kaikki meren ruhtinaat. he heittävät pois viittansa ja riisuvat kirjaellut vaatteensa, he pukeutuvat kauhuun ja istuvat maahan, värisevät joka hetki, tyrmistyneinä sinun tähtesi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heutigestages will ich anheben, daß sich vor dir fürchten und erschrecken sollen alle völker unter dem ganzen himmel, daß, wenn sie von dir hören, ihnen bange und wehe werden soll vor dir.
tästä päivästä alkaen minä saatan kauhuun ja pelkoon sinun edessäsi kansat kaiken taivaan alla, niin että, kun ne kuulevat sinusta kerrottavan, ne pelkäävät ja vapisevat sinun edessäsi.`
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anstatt ernsthaft zu versuchen, wirtschaftliche reformen durchzuführen, ziehen es manche leute vor, den polnischen klempner als schwarzen mann zu missbrauchen, um kinder und junge leute auf arbeitssuche zu erschrecken.
vakavasti otettavien talousuudistusten toteuttamisen sijasta määrätyt ihmiset pelottelevat mieluummin työtä hakevia nuoria puolalaisella putkimiehellä.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
flynn, mitglied der kommission. - (en) herr präsident die ankündigung von renault das werk in vilvoorde stillzulegen, hat erschrecken und bestürzung hervorgerufen.
aloittakaamme vaatimalla tukien palautusta silloin, kun yritys on selvästi luopunut sijoituksen hengestä - näinhän . menettelemme euroopan sosiaalirahastosta rahoitettavassa hankkeessa: vaadimme rahat takaisin, jos sopimusta ei noudateta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn ich alles zusammenzähle, würde es sich um - erschrecken sie nicht! - etwa 600.000 hektar zusätzlich handeln, was hunderte millionen ecu zusätzlich bedeutet.
temmälle olen vakuuttunut siitä, että eurooppalaisen maa talouden pitää sopeutua maailmanmarkkinoihin, jos se haluaa olla mukana siellä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei erschrecke er immer wieder, daß es noch nicht gelungen sei, die bürger von der notwendigkeit eines einigen europas zu überzeugen und die chancen der globalisierung begreiflich zu machen.
parlamentti tukee komission pyrkimyksiä toteuttaa sisäistä rakenneuudistusta kehittääkseen kykyään saada aikaan tuloksia konfliktien ehkäisyn ja kriisinhallinnan alalla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: