Results for unausgesprochenen translation from German to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Finnish

Info

German

unausgesprochenen

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Finnish

Info

German

dieser vorschlag ebnet eindeutig den weg zur steuerharmonisierung, der großen, wenngleich meist unausgesprochenen bedrohung für den irischen wohlstand.

Finnish

tämä ehdotus yhteisestä konsolidoidusta yhtiöverokannasta pohjustaa selkeästi tietä verotuksen yhdenmukaistamiselle, tuolle suurelle, mutta useimmiten vaietulle uhalle, joka vaanii irlannin vaurautta.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich hoffe, dass man mit diesen unausgesprochenen vorbehalten, mit dieser unfähigkeit, über das schwarze meer hinaus zu denken, schluss macht.

Finnish

toivonkin, että nyt on tuotu julki viimeinenkin tukahdutettu kommentti ja kykenemättömyys ajatella mustaa merta pidemmälle.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sich in einen fremden haushalt einfügen, sich an die bedürfnisse der familien anpassen – all dies erfordert eine reihe von unterschätzten und unausgesprochenen psychologischen und fachlichen kompetenzen.

Finnish

toisen kotiin tuleminen ja perheen vaatimuksiin sopeutuminen edellyttää psykologisia ja teknisiä valmiuksia, hiljaista tietoa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein solcher standpunkt ist vielsagend für die unausgesprochenen absichten des europäischen parlaments, von dem im übrigen, was von uns nicht übersehen werden sollte, neue befugnisse bei einwanderungsfragen gefordert wer den.

Finnish

työntekijöiden ja kansalaisten valvonnasta tulee tehokkaampaa, kun alasajetaan työturvaa ja työaikaa sekä sosiaalivakuuksia ja terveydenhoitoa säätelevät järjestelmät.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unabhängig von den unausgesprochenen und ausgesprochenen bitten, ich wiederhole, den unausgesprochenen und ausgesprochenen, die die inspekteure den mitgliedern des sicherheitsrats unterbreiten, denke ich, dass europa ihnen helfen sollte.

Finnish

euroopan on siis mielestäni autettava heitä, mitä tahansa asetarkastajat- korostan seuraavaa- implisiittisesti tai eksplisiittisesti turvallisuusneuvoston jäseniltä pyytävät.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dennoch — und weil sich die erstgenannten fragen zwar auf das verfahren beziehen, jedoch durchaus einen wichtigen politischen aspekt enthalten — kann ich nicht umhin, daraufhinzuweisen, daß den begründungen und formulierungen, mit denen dieser mißtrauensantrag eingereicht wurde, der unverkennbare wunsch zugrunde liegt, positiv und unverzüglich auf die unangemessene erklärung der kommission vor der abstimmung über die entlastung zu antworten — und das trifft so sehr zu, daß es den anschein hat, als sei es das europäische parlament, das der kommission verantwortlich ist, und nicht etwa umgekehrt, wie sich dies aus den verträgen ergibt; ebenso liegt ihnen der offenkundige wille zugrunde, einen schlußstrich unter die vollständige klärung der probleme zu ziehen, die zur nichtentlastung führten; außerdem geht es vielleicht um den unausgesprochenen wunsch, zu verhindern, daß ein wirklicher mißtrauensantrag gestellt wird, und das innerhalb einer angemessenen zeit und nachdem die vollständige klärung der verantwortlichkeiten der kommission abgeschlossen ist.

Finnish

siitä huolimatta —ja koska menettelytapakysymyksetkin sisältävät tärkeän poliittisen ulottuvuuden — en voi olla toteamatta, että epäluottamuslausetta koskevan esityksen perustelujen ja sanamuotojen taustalla voidaan havaita selkeä halu vastata nopeasti ja määrätietoisesti siihen epäasianmukaiseen julkilausumaan, jonka komissio an toi vastuuvapauden myöntämisestä toimitetun äänestyksen edellä — ja niinpä nyt näyttääkin suorastaan siltä kuin euroopan parlamentti olisikin täällä vastaamassa komissiolle eikä päinvastoin, kuten perustamissopimuksista tosiasiallisesti seuraisi; niiden taustalla voidaan myös havaita ilmeinen halu tehdä loppu vastuuvapauden epäämiseen johtaneiden seikkojen perinpohjaisesta selvittämisestä; kaiken tämän lisäksi niiden taustalla on kenties myös julki lausumaton halu estää meitä esittämästä todellista epäluottamuslausetta sitten, kun sen aika on ja kun komission vastuu on tarkkaan selvitetty.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,343,359 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK