Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bei der eintragung eines namens, für den ein antrag gestellt wurde und der mit einem nach dieser verordnung bereits eingetragenen namen ganz oder teilweise gleichlautend ist, sind die örtlichen und traditionellen gebräuche und etwaige verwechslungsgefahren gebührend zu beachten.
jos rekisteröitäväksi haetaan tämän asetuksen mukaisesti jo rekisteröidyn nimityksen kanssa kokonaan tai osittain homonyymistä nimeä, nimen rekisteröinnissä on otettava asianmukaisesti huomioon paikalliset ja perinteiset käytännöt sekä sekaannusten riski.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der eintragung eines namens, für den ein antrag vorliegt und der mit einem nach dieser verordnung für den weinsektor bereits eingetragenen namen ganz oder teilweise gleichlautend ist, sind die örtlichen und traditionellen gebräuche und etwaige verwechslungsgefahren gebührend zu beachten.
tämän viinialaa koskevan asetuksen mukaisesti jo rekisteröidyn nimityksen kanssa kokonaan tai osittain homonyymisen nimen, jonka osalta hakemus on jätetty, rekisteröinnissä on otettava asianmukaisesti huomioon paikalliset ja perinteiset käytännöt sekä sekaannusten riski.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der eintragung eines namens, für den ein antrag gestellt wurde und der mit einem nach dieser verordnung bereits eingetragenen namen ganz oder teilweise gleichlautend ist (homonym), sind die örtlichen und traditionellen gebräuche und etwaige verwechslungsgefahren gebührend zu beachten.
tämän asetuksen mukaisesti jo rekisteröidyn nimityksen kanssa kokonaan tai osittain homonyymisen nimen, jonka osalta hakemus on jätetty, rekisteröinnissä on otettava asianmukaisesti huomioon paikalliset ja perinteiset käytännöt sekä sekaannusten riski.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: