Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alle tage abwählen
désélectionner tous les jours
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alle tage ist kein sonntag.
ce n'est pas tous les jours dimanche.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das geschieht nicht alle tage.
mais nous avons aussi d'autres critères.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir verändern die exporterstattungen ja nicht alle tage.
je sais parfaitement que la commission et le parlement divergent sur ce point; contentonsnous d'en prendre acte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6 tage pro woohe a) und b) alle tage
6 jours par semaine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bournisien kam nach wie vor alle tage nach der katechismusstunde.
m. bournisien, comme autrefois, survenait tous les jours, en sortant du catéchisme.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
bittemachen sie entsprechende angaben für alle tage der woche.
veuillez indiquer tousles jours de la semaine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu kommt noch die finanzierung einer unterstützung für alle tage.
vient, ensuite, le financement de l'aide à la vie de tous les jours.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
»... heute und morgen, alle tage, mein ganzes leben ...«
-- comme je resterais ce soir, demain, les autres jours, toute ma vie!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
als arbeitstage gelten alle tage außer feiertagen, samstagen und sonntagen.
par jours ouvrables, on entend tous les jours autres que les jours fériés, les samedis et les dimanches.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
es ge schieht nicht alle tage, daß über die wiederbelebung der kultur diskutiert wird.
andriessen teur, avec la requête pressante de tendre et de continuer à tendre vers un équilibre rigoureux en tre les importations et les exportations, et de ten ter, en parfait accord avec le parlement, de simplifier la structure extrêmement complexe de nos importations de viandes bovines.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der dienst ist ständig erreichbar (alle tage rund um die uhr, landesweit).
service disponible en continu (24 heures sur 24, 7 jours sur 7, dans tout le pays).
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) „arbeitstage“ alle tage außer samstagen, sonntagen und feiertagen.
(b) «jours ouvrables», tous les jours autres que les samedis, les dimanches et les jours fériés.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die filofax ansicht druckt eine woche pro seite. damit haben alle tage ausreichend platz.
la vue filofax imprime une semaine par page, ainsi tous les jours auront une grande surface.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
für den durch schnittswert werden alle tage der mindestreserve-erfüllungsperiode einschließlich wochenenden und feiertage berücksichtigt.
tous les jours de la période de constitution, y compris les fins de semaine et les jours fériés, sont pris en compte dans la moyenne.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
• vollkontinuierlich: 24-stunden-betrieb, 7 tage pro woche und alle tage im jahr.
• entièrement continu: travail pendant 24 heures, 7 jours par semaine et généralement 365 jours par an.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- sie müssen zum zeitpunkt der darlehensantragstellung seit drei monaten ohne unterbrechung empfänger einer arbeitslosenunterstützung für alle tage der wo che sein.
ce programme, qui vient compléter ceux menés par d'autres organismes publics et non publics compétents (ministère de la justice, centre de désintoxication), a pour objectif l'intégration sociale des personnes en question.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es kommt nicht alle tage vor, dass ein tauchlehrer echten haien in die augen blickt und danach über dieses erlebnis berichten kann.
ce n'est pas tous les jours qu'un professeur de plongée se retrouve nez à nez avec un véritable requin et vit assez pour raconter son histoire.
Last Update: 2017-01-17
Usage Frequency: 4
Quality:
(2) für die anwendung dieser verordnung sind als arbeitstage alle tage ausser feiertagen, sonntagen und sonnabenden zu berücksichtigen.
2. les jours ouvrables à prendre en considération pour l'application du présent règlement sont tous les jours autres que les jours fériés, les dimanches et les samedis.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
: zur festsetzung des preises je kwh werden alle tage des jahres in vier kategorien eingeteilt; es können bis zu drei verschiedene leistungen vereinbart werden
: les jours de l'année sont classés en quatre catégories en ce qui concerne les kwh, avec possibilité de souscrire jusqu'à trois puissances différentes;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: