From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
staatsrat angefochten werden.
222 - engagement des poursuites
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es kann vom anfragenden angefochten werden.
estce le manque de fonds com munautaires qui empêche l'italie d'appliquer la directive seveso, oui ou non?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sein urteil kann nicht angefochten werden.
2.3 codes de bonne pratique
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die entscheidungen des krankengeldausschusses können bei keiner anderen verwaltungsbehörde angefochten werden.
les décisions de cette commission ne sont pas susceptibles de recours devant une seconde instance administrative.
die vergleichsbeschlüsse der kommission können noch vor den eu-gerichten angefochten werden.
les décisions de la commission issues de la procédure de transaction peuvent faire l'objet d'un appel devant la cour de justice de l'union européenne.
die entscheidung der schwedischen zivilluftfahrtbehörde kann bei der regierung (wirtschaftsministerium) angefochten werden.
les décisions sont rendues publiques. les décisions de l'administration de l'aviation civile peuvent être contestées devant le gouvernement (ministère de l'industrie, de l'emploi et des communications).