Results for authentifizierungsmittel translation from German to French

German

Translate

authentifizierungsmittel

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

rechtliche analyse der elektronischen und computergestützten archivierungsmedien authentifizierungsmittel ­ auswirkungen der kodierung

French

l'analyse juridique des moyens électroniques et informatiques de stockage et des moyens électroniques d'authentification. impact du codage.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

identifikationsmittel und/oder authentifizierungsmittel umfassendes verfahren und system zur sicherung des gebrauchs von karten

French

procede et systeme de securisation de l'utilisation de cartes comportant des moyens d'identification et/ou d'authentification

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eingehende rechtliche analyse der archivierungsmedien sowie der elektronischen datenträger und authentifizierungsmittel - auswirkungen der codierung

French

analyse juridique approfondie des moyens de conservation et des supports informatiques et électroniques et des moyens d'authentification électroniques. impact de la codification.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das system von patentanspruch 1, in dem die authentifizierungsmittel mittel zum einfügen von datenträgerkarten und mittel zum lesen von authentifizierungsinformation besagter karte enthalten.

French

système selon la revendication 1, dans lequel les moyens d'authentification comprennent des moyens pour insérer une carte portant des données et des moyens pour lire les données d'authentification de ladite carte.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da die technologien zur elektronischen archivierung der ausgetauschten daten und die authentifizierungsmittel ständig weiterentwickelt werden, können sie nur in bezug auf ihre zweckmäßigkeit beurteilt werden.

French

en raison de l'évolution constante des techniques de conservation des données échangées par voie électronique et des moyens d'authentification, leur évaluation n'est possible qu'en terme de fonctionnalité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorrichtung nach anspruch 15, 21 oder 24, wobei der sicherheitsmanager (120) das authentifizierungsmittel (106) steuert.

French

dispositif selon la revendication 15, 21 ou 24, dans lequel le gestionnaire de sécurité (120) commande le moyen d'authentification (106).

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

system nach anspruch 1 oder anspruch 2, bei dem die genannte wenigstens ein integrierte schaltungskarte ferner speichermittel zum speichern eines betriebssystems zum anweisen der genannten bestimmungsmittel, authentifizierungsmittel und der genannten lademittel umfasst.

French

système selon la revendication 1 ou la revendication 2, dans lequel ladite au moins une carte à circuit intégré comprend en outre un moyen de mémoire pour mémoriser un système d'exploitation pour instruire lesdits moyen de détermination, moyen d'authentification et ledit moyen de chargement.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

umschalter nach anspruch 11, umfassend authentifizierungsmittel des terminals zum erhalten der authentifizierungsparameter des terminals in antwort auf den empfang einer registrierungsanfrage dos terminals, bevor die nachricht, dass die anfrage angenommen wurde, zurückgeschickt wird.

French

commutateur selon la revendication 11, comprenant des moyens d'authentification du terminal pour obtenir lesdits paramètres d'authentification du terminal en réponse à la réception d'une requête d'enregistrement du terminal avant de retourner le message d'acceptation de la requête.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese könnten insbesondere betreffen: Überwachungsaktivitäten des privatwirtschaftlichen sektors, rechtsschutz der technischen schutzvorkehrungen und der authentifizierungsmittel, bewertung von sanktionen und mitteln zur durchsetzung der rechte des geistigen eigentums und einführung einer entsprechenden verwaltungszusammenarbeit der zuständigen einzelstaatlichen behörden.

French

celles-ci pourraient notamment concerner: le soutien aux activités de surveillance du secteur privé, la protection juridique des dispositifs techniques de sécurité et d'authentification, l'évaluation des sanctions et des moyens de faire respecter les droits de propriété intellectuelle et l'établissement d'une coopération administrative appropriée entre les autorités nationales compétentes.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

datenträger oder vorrichtung mit authentifizierungsmitteln, dank welcher überprüft werden kann, ob der träger oder die vorrichtung von einem bevollmächtigten organismus stammt, wobei dieser träger oder diese vorrichtung zur durchführung von transaktionen bestimmt ist oder den zugriff auf einen service oder einen ort bei einem besagten organismus angehörender ausgabeinstanz ermöglicht und der organismus in einer datei den inhalt der an jeden träger gebundenen rechte besitzt, indem dieser träger eine eigennummer (ns) trägt, dank welcher er aus einer menge von vom besagten organismus erzeugten trägern unterscheidbar ist, gekennzeichnet dadurch, dass er ferner einen authentifizierungswert (va) trägt, welcher über einen asymmetrischen algorithmus (f) auf der basis eines geheimschlüssels (ks), der eigennummer (ns) und einer information (i) - welche die an diesen träger gebundenen rechte als funktion des inhalts besagter datei definiert - errechnet wird, wobei besagter authentifizierungswert durch den organismus im anschluss an eine Änderung besagter aktueller rechte, die an diesen träger gebunden sind, aktualisiert wird.

French

support de données ou dispositif comportant des moyens d'authentification pour permettre de vérifier qu'il émane bien d'un organisme habilité, ce support ou dispositif étant destiné à effectuer des transactions ou à permettre l'accès à un service ou à un lieu auprès d'un distributeur affilié audit organisme, l'organisme détenant, dans un fichier, le contenu des droits actuels attachés à chaque support, ce support portant un numéro propre (ns) permettant de le distinguer parmi un ensemble de supports produits par ledit organisme, caractérisé en ce qu' il porte en outre une valeur d'authentification (va) calculée par un algorithme dissymétrique (f) à partir d'une clé secrète (ks), du numéro propre (ns), et d'une information (i) définissant, en fonction du contenu dudit fichier, les droits attachés à ce support, ladite valeur d'authentification étant mise à jour par l'organisme suite à une modification desdits droits actuels attachés au support.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,919,119,433 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK