Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es ist kein salz mehr da.
il n'y a plus de sel.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ein wenig gefühl ist also gut, aber bitte, kein larifari!
il n'en est rien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schweden und finnland kein salz hergestellt.
norvège, la suède et la finlande ne produisent pas de sel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
klarspÜlmittel enthaltend verkapselte salz zum glaskorrosionsschutz
composition detergente pour lave-vaisselle automatique comprenant un sel actif d'entretien de verrerie encapsule
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aber bitte keine neue zentrale zwangsbeglückung.
Évitons toutefois, je vous prie, de nouveaux bienfaits centralement imposés.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
bitte keine projektvorschläge per telefax übermitteln.
les propositions ne devront pas être envoyées par fax.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn dies eintritt, führen sie bitte kein fahrzeug und benutzen sie keine maschinen.
en cas de somnolence, il est déconseillé de conduire ou d’utiliser des outils ou machines.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte keine tasten drücken oder die maus bewegen.
veuillez ne pas bouger la souris ni utiliser le clavier
Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dohne irl, l, fin und s wo kein salz hergestellt wird
1) sans irl, l, fin et 5 qui ne produisent pas de sel
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
machen sie sich also bitte keine sorgen, daß es ein vom plenum gewähltes organ geben könnte, das nicht vom plenum kontrolliert wird.
par conséquent, soyez sans crainte, il n'existe pas d'organe élu du parlement qui échapperait au contrôle de l'assemblée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
füllen sie die muffinform halbvoll mit teig, geben sie einen teelöffel nutella darauf und bedecken sie es mit teig.
remplissez le moule à muffins à moitié de pâte puis ajoutez une petite cuillère de nutella et recouvrez de pâte.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
1) ohne irl, l, fin und s, wo kein salz hergestellt wird
dsansirl, l, fin et s qui ne produisent pas de sel tions climatiques hivernales, en raison de la rigueur
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7) 1 kleine tomate, fein gehackt 8) salz zum abschmecken
7) 1 petite tomate, coupée en dés 8) sel, selon le goût
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nehmen sie bitte keine doppelte dosis trazec ein, um versäumte einzeldosen nachzuholen.
ne prenez pas une dose double de trazec pour compenser la dose simple que vous avez oubliée de prendre.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
bitte keine projektvorschläge per telefax übermitteln. fristgerecht eingehen, werden nicht berücksichtigt.
les propositions envoyées hors délai ne seront pas acceptées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
also, bitte, keine uniformierung, denn diese liefe dem grundsatz der freiheitlichkeit zuwider.
les pays méditerranéens de la communauté notamment disposent d'un potentiel inépuisable de réserves de ce type qu'il faut absolument mettre à profit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sollten sie teilen oder der gesamtheit der oben aufgeführten regelung nicht zustimmen, senden sie bitte keine informationen an nero.
cette déclaration peut à tout moment être abrogée en contactant legal@nero.com en cas de désaccord avec la déclaration précédente, veuillez ne pas utiliser l'application « getsupportfiles ».
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie eine mahlzeit auslassen, nehmen sie bitte keine dosis ein, sondern warten damit bis zur nächsten mahlzeit.
si vous sautez un repas, ne prenez pas cette dose de starlix et attendez jusqu’à votre prochain repas consistant.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
bitte keine anderen unterlagen (z.b. lebensläufe, veröffentlichungen usw.) beifügen.
aucun autre document supplémentaire tel que curriculum vitae ou publication ne devra être inclus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die zahlungsgarantie wurde über servicecard vergeben, die zahlungsabwicklung erfolgt über uta kg, bitte keine direkte zahlung an uns.»
la garantie de paiement a été accordée via servicecard, le paiement est effectué via uta kg, veuillez ne pas nous payer directement. »
Last Update: 2020-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.