Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dargelegten, im ausgangsverfahren aufstellt.
il a proposé à la cour de:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
129 des vertrages dargelegten rahmenbedingungen.
on doit le respecter, faire le débat et voter aujourd'hui.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf den oben dargelegten argumenten basie
les apports spécifiques du conseil
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dezember 1999 dargelegten ansichten zum weißbuch.
la proposition de nouveau règlementrepose désormais sur trois objectifs majeurs:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1984 (4) dargelegten wirtschaftspolitischen strategie fest.
les problèmes économiques et financiers devant le conseil
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die eingangs dargelegten probleme würden fortdauern.
les principaux problèmes mis en évidence au début du présent document persisteraient.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die im grünbuch dargelegten grundsätze fanden weitgehend
les conclusions principales sont notamment les suivantes:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die eingangs dargelegten wesentlichen probleme würden fortdauern.
le principal problème mis en évidence au début du présent document persisterait.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
7018/1/03 fisc 31 rev 1 (en)) dargelegten fortschritte.
7018/1/03 fisc 31 rev 1 (en)) de ce dernier;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
den zollbehörden glaubhaft dargelegt werden kann,
qu'il puisse être démontré à la satisfaction des autorités douanières:
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 8
Quality: