Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das funktioniert!
cela fonctionne!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das funktioniert bei:
différents utilisateurs peuvent utiliser différents systèmes d'impression, si ceux-ci existent sur l'ordinateur et sont compatibles entre eux.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das funktioniert nicht.
s'il y en a une, ce ne sera pas notre faute!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das funktioniert nicht!
Ça ne fonctionne pas !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das funktioniert also nicht.
cela ne peut fonctionner.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
auch das funktioniert nicht!
cela ne va pas non plus!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
das verfahren der zusammenarbeit funktioniert nun gut.
désormais la procédure de coopération fonctionne bien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das funktioniert überhaupt nicht.
Ça ne fonctionne pas du tout.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wie funktioniert nun die verkehrsanalyse?
comment fonctionne l'analyse de trafic ?
Last Update: 2012-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
das textfeld zur datumsauswahl funktioniert nun effizienter.
la zone de texte « sélectionneur de date » fonctionne à présent de manière plus efficace.
Last Update: 2017-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das funktioniert folgenderma\xdfen:
la sortie de pscale au aman_play droit
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das funktioniert momentan noch nicht.
synth_data
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, wie das funktioniert.
j'ignore comment ceci fonctionne.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das funktioniert gut und spart kosten.
cela fonctionne et diminue les coûts.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die sind ja genormt, und das funktioniert.
elles sont normalisées, et cela fonctionne.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
aber das funktioniert gegenwärtig erschreckend schlecht.
les compétences des instances de contrôle doivent être davantage clarifiées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schauen wir also einmal, wie das funktioniert.
voyons donc comment l'utiliser...
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
die reale welt funktioniert nun einmal anders.
le monde réel ne fonctionne tout simplement pas comme cela.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das funktioniert genauso wie in der umgekehrten richtung.
deux grands sujets environnementaux restent en suspens et devront être ultérieurement négociés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das funktioniert einfach ein stück erfreulicher als tasten.
ces deux bagues contribuent énormément à l'agrément d'utilisation de l'appareil et son maintes fois plus agréables que des boutons.
Last Update: 2010-06-05
Usage Frequency: 1
Quality: