Results for deelgebied translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

deelgebied

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

deelgebied/sector

French

sous-zone/division

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

| gebiednafo-deelgebied 2, sectoren if en 3k(red/n1f3k.) |

French

| zonesous-zone 2, divisions 1 f et 3 k de l'opano(red/n1f3k.) |

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

voor nieuwe en experimentele visserij worden de vangst- en bijvangstbeperkingen per deelgebied vastgelegd in bijlage xi.

French

en ce qui concerne les pêches nouvelles et exploratoires, la limitation des captures et des prises accessoires prévue à l'annexe xi s'applique aux sous-zones et divisions qui sont mentionnées dans ladite annexe.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

namen van de gebieden (al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied) | deelgebieden |

French

régions déterminées (suivies ou non du nom de la sous-région) | sous-régions |

Last Update: 2012-07-15
Usage Frequency: 14
Quality:

German

de totale vangst van krielgarnaal in statistisch deelgebied 58.4.2 is in elk visseizoen beperkt tot 2,645 miljoen ton.

French

le total combiné des captures de krill antarctique dans la division statistique 58.4.2 est limité à 2,645 millions de tonnes par campagne de pêche.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

uit ander wetenschappelijk advies blijkt dat de orange roughy in deelgebied vi ernstig uitgeput is en dat zich in bepaalde gebieden kwetsbare bestanden van deze soort bevinden.

French

selon les avis scientifiques, le stock de l'hoplostète orange est très appauvri dans la zone vi, et des zones d'agrégation vulnérables de cette espèce ont été mises en évidence.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de totale vangst in deelgebied 58.4.2 is in elk visseizoen beperkt tot 260000 ton ten westen van 55o ol en 192000 ton ten oosten van 55o ol.

French

le total combiné des captures dans la division statistique 58.4.2 est limité à 260000 tonnes à l'ouest de 55o e et à 192000 tonnes à l'est de 55o e, par campagne de pêche.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

op alle garnaal die wordt gevangen in de sectoren 3l en 3m en op alle zwarte heilbot die wordt gevangen in deelgebied 2 en in de sectoren 3klmno moet worden aangegeven in welk gebied deze zijn gevangen.".

French

toute crevette capturée dans les divisions 3 l et 3 m et tout flétan noir capturé dans la sous-zone 2 et dans les divisions 3 klmno portent une marque indiquant qu'ils ont été capturés respectivement dans ces zones."

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

i) tot en met 31 december 2009 is iedere vorm van visserij verboden in het deel van ices-deelgebied via ten oosten of ten zuiden van de loxodromen die achtereenvolgens de punten met de volgende geografische coördinaten met elkaar verbinden:

French

i) jusqu'au 31 décembre 2009, toute activité de pêche est interdite en tout lieu de la partie de la zone ciem vi a située à l'est ou au sud des lignes de rhumb reliant successivement les coordonnées suivantes:

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

binnen de limieten van bovenstaand quotum mag in de onderstaande deelgebieden niet meer worden gevangen dan de volgende hoeveelheden: |

French

dans le cadre du quota indiqué ci-dessus, les captures sont limitées dans les sous-zones spécifiées aux quantités portées ci-dessous.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,749,909,469 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK