Results for der aufwand entspricht bei weitem n... translation from German to French

German

Translate

der aufwand entspricht bei weitem nicht dem nutzen

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

doch er entspricht bei weitem nicht dem unseren.

French

nous demandons que la communauté internationale porte au problème kurde la même attention qu'au problème palestinien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei weitem nicht!

French

les paiements fondés sur la production ne sont ni équitables ni conformes à la réalité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aktuelle praxis in der fischerei entspricht diesem standard bei weitem nicht.

French

les pratiques observées ces derniers temps dans les pêcheries s'écartent considérablement de cette norme.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vorliegende bericht ist bei weitem nicht neutral.

French

ce parlement s'est prononcé clairement, durant les années de la procédure ad hoc, contre les réductions linéaires.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber das reicht bei weitem nicht.

French

mais c'est beaucoup trop peu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch reicht dies bei weitem nicht aus.

French

cette mesure est cependant tout à fait insuffisante.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das mittelmeer ist bei weitem nicht so den.

French

le développement durable, fondement de la recherche environnementale européenne

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der verbraucherschutz wird nach wie vor bei weitem nicht dem gemeinschaftlichen besitz stand gerecht.

French

justice et affaires intérieures: le ministère de l'intérieur a été réorganisé en 1997 et le nom bre de postes administratifs a été ramené de 536 à 226.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deine antwort ist bei weitem nicht perfekt.

French

ta réponse est loin d'être parfaite.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies war bis heute bei weitem nicht der fall!

French

ce qui était loin d'être le cas jusqu'à présent!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber diese erklärung ist bei weitem nicht überzeugend.

French

mais cette explication est loin d'être convaincante.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der anteil der kmu an zuschlägen staatlicher stellen entspricht bei weitem nicht der bedeutung ihrer rolle in der gesamtwirtschaft.

French

la commission européenne vient d'approuver une communication concernant la promotion de la participation des petites et moyennes entreprises (pme) aux marchés publics de la communauté.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem sind pünktlichkeit und zuverlässigkeit bei weitem nicht zufriedenstellend.

French

la ponctualité et la fiabilité des services sont également loin d'être satisfaisantes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gesundheitspolitische rechtsgrundlage entspricht bei weitem nicht dem gesellschaftlichen projekt, um das es im kampf gegen diese form von gewalt geht.

French

la base juridique en matière de santé n' est pas à la hauteur du projet social qui est en jeu dans cette lutte contre les violences.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

diese aktion hatte bei weitem nicht die erwartete auswirkung.

French

cette opération reste loin de l'impact escompté.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der bericht über grundlegende fragen im zusammenhang mit der welthandelsorganisation wird bei weitem nicht dem gerecht, was notwendig und wünschenswert wäre.

French

le rapport de fond concernant l' organisation mondiale du commerce ne répond ni aux nécessités ni aux souhaits, tant s' en faut.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

doch wir meinen auch, daß seine ergebnisse bei weitem nicht dem entsprechen, was möglich und wünschenswert war.

French

mais nous pensons aussi que les résultats de ce sommet sont loin de ce qui était possible et souhaitable.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wie die von der kommission in auftrag gegebenen studien gezeigt haben, entspricht die höhe der gemeldeten beihilfen bei weitem nicht der höhe der tatsächlich gezahlten beihilfen.

French

comme l'ont montré les études confiées à l'extérieur par la commission, le montant des aides déclarées est loin de correspondre au montant des aides effectivement payées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist ein fläche, die bei weitem nicht den von den erzeugern genannten bedürfnissen entspricht.

French

il convient plutôt de réformer la politique agricole de pue en réduisant le degré de réglementation et les aides.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dennoch entspricht der platz, der dem dienst leistungssektor in den analysen und in der innovationspolitik eingeräumt wird, bei weitem nicht seinem einfluß (')·

French

alors qu 'il était en avance technologiquement, notamment en ce qui concerne le vidéodisque et le magnétoscope, le groupe rca n'a pas survécu aux conséquences de ce conflit interne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,565,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK